Displaying 1 - 20 of 116

Su Beatitud el metropolitano Epifanio de Kiev y toda Ucrania visita el CMI

Su Beatitud el metropolitano Epifanio de Kiev y toda Ucrania visitó el Consejo Mundial de Iglesias (CMI) el 10 de abril a petición del secretario general del CMI, Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, para hablar de la situación actual en Ucrania, el papel de la Iglesia Ortodoxa de Ucrania (OCU, por su sigla en inglés) en el trabajo por la paz, la continua participación del CMI para hacer frente a la guerra y el proceso de adhesión al CMI. 

Seine Seligkeit Metropolit Epiphany von Kyjiw und der gesamten Ukraine besucht den ÖRK

Seine Seligkeit Metropolit Epiphany von Kyjiw und der gesamten Ukraine hat am 10. April auf Einladung des ÖRK-Generalsekretärs Pastor Professor Dr. Jerry Pillay den Ökumenischen Rat der Kirchen (ÖRK) besucht, um über die aktuelle Lage in der Ukraine, die Rolle der Orthodoxen Kirche der Ukraine in der Friedensarbeit, das fortgesetzte Engagement der ÖRK für die Beendigung dieses Krieges und den Weg zu einer Mitgliedschaft im ÖRK zu sprechen.

His Beatitude Metropolitan Epiphany of Kyiv and All Ukraine visits WCC

His Beatitude Metropolitan Epiphany of Kyiv and All Ukraine visited the World Council of Churches (WCC) on 10 April at the request of the WCC general secretary, the Rev. Prof Dr Jerry Pillay, to discuss the current situation in Ukraine, the role of the Orthodox Church in Ukraine (OCU) in working toward peace, the continued involvement of the WCC in addressing the war, and the process for membership with the WCC. 

WCC condemns attacks against aid workers in southeast Ukraine

World Council of Churches general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay expressed shock upon receiving the news of the deaths of two aid workers in an attack that injured three others, all from the non-governmental organization HEKS/EPER, on 1 February in southern Ukraine. 

Global Peace Prayer will draw Christians together in hope for better future

A Global Peace Prayer on 22 March will draw Christians together in hope for a better future. A communique from a prayer planning committee explained that Christians are called into prayer and advocacy for peace. In a global context where war and violence abound, the practice of peace has become even more urgent,” reads the message.

La oración mundial por la paz unirá a los cristianos con esperanza en un futuro mejor

La oración mundial por la paz, el 22 de marzo, unirá a los cristianos con esperanza en un futuro mejor. En un comunicado, el comité de planificación de oraciones explicó que los cristianos están llamados a orar por la paz y a promover la paz. “En un contexto mundial en que abundan las guerras y la violencia, la práctica de la paz es aún más urgente”, dice el mensaje.

Weltweites Friedensgebet bringt christliche Gläubige in Hoffnung auf bessere Zukunft zusammen

Ein weltweites Friedensgebet am 22. März soll christliche Gläubige in der Hoffnung auf eine bessere Zukunft zusammenbringen. Das Kommuniqué eines Planungsausschusses für dieses Friedensgebet erklärt, dass christliche Gläubige zu Gebet und Fürsprachearbeit für Frieden aufgerufen sind. „In einem globalen Kontext, in dem es zu viel Krieg und Gewalt gibt, ist ein Engagement für Frieden dringlicher geworden denn je“, heißt es in dem Kommuniqué.