Displaying 1 - 20 of 145

Indigene Frauen kämpfen um Identität in Asien und darüber hinaus

Häufig bleibt der Beitrag, den indigene Frauen in Asien für die Gesellschaft und ihre Gemeinschaften leisten, unbemerkt und wird aufgrund der anhaltenden Marginalisierung und Diskriminierung der indigenen Frauen nicht gewürdigt. Die Teilnehmenden an einem Workshop am 2. September im Rahmen der 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) hörten, dass die Gleichstellung weltweit zwar im Aufschwung begriffen sit, indigene Frauen aber weiterhin für ihre Rechte kämpfen müssen – zum einen als Frauen und zum anderen als indigene Frauen.

La lucha de las mujeres indígenas por la identidad en Asia y otros lugares

Las contribuciones a la sociedad y la comunidad realizadas por las mujeres indígenas en Asia con frecuencia pasan desapercibidas y no son reconocidas debido a la continua marginación y discriminación en la región y más allá. Los participantes de un taller celebrado el 2 de septiembre en la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) fueron informados de que, aunque la igualdad de género cobra lentamente impulso a escala mundial, las mujeres indígenas siguen luchando por sus derechos: en primer lugar como mujeres y en segundo lugar como indígenas.

La lutte des femmes autochtones pour défendre leur identité en Asie et ailleurs

Très souvent, les contributions des femmes autochtones d’Asie à leurs sociétés et communautés passent inaperçues en raison de la marginalisation et de la discrimination dont elles sont victimes dans la région et au-delà. Si l’égalité des genres progresse lentement dans le monde, les femmes autochtones luttent toujours pour leurs droits de femmes, mais aussi de femmes autochtones; ce message est l’un des constats d’un atelier, qui s’est déroulé le 2 septembre, en marge de la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE).

Indigenous women struggle for identity in Asia and beyond

The contributions made by indigenous women in Asia to society and community often go unnoticed and unrecognized due to continued marginalization and discrimination in the region and beyond. Participants in a September 2 workshop at the World Council of Churches (WCC) 11th assembly heard that while gender equality is slowly gaining momentum globally, indigenous women are still struggling for their rights - first as women and second as indigenous women.

Elijamos el poder del amor: las preasambleas formulan enérgicos llamados

Karlsruhe, una ciudad que fue construida sin muros hace más de trescientos años, abierta a amigos e invitados —en un tiempo en que otras ciudades aún se escondían detrás de fortificaciones—, acogió a visitantes de todo el mundo para la celebración de cuatro preasambleas que han presentado enérgicos llamados a la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI). 

Wähle die Kraft der Liebe: Vorbereitungstagungen zur Vollversammlung liefern starke Aufrufe

Karlsruhe, eine Stadt, die vor über 300 Jahren ohne Mauern gebaut wurden war, offen für Freunde und Gäste — in einer Zeit, als andere Städte sich noch hinter ihren Befestigungsanlagen versteckten — hieß Menschen aus der ganzen Welt zu Tagungen zur Vorbereitung auf die 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) willkommen. Diese Vorbereitungstagungen bringen starke Aufrufe zur Vollversammlung.

Choisissez le pouvoir de l’amour: les pré-assemblées lancent des appels puissants

Karlsruhe, une ville bâtie il y a plus de 300 ans, sans murs d’enceinte, ouverte aux ami-e-s et aux invité-e-s, à une époque où d’autres villes se cachaient encore derrière leurs fortifications, a accueilli des personnes venues du monde entier pour prendre part à quatre pré-assemblées qui ont envoyé des messages forts à la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE).

Choose the power of love: Pre-Assemblies deliver powerful calls

Karlsruhe, a city built over 300 hundred years ago without walls, open to friends and guests —at a time where other cities still hid behind their fortifications —welcomed people from all over the world to four pre-assemblies that are bringing forward powerful calls to the 11th Assembly of the World Council of Churches (WCC).

Las preasambleas del CMI se reunirán para cosechar reflexiones honestas y mensajes valiosos

Cuatro preasambleas del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) están a punto de reunirse y atraerán a cientos de personas ansiosas por compartir, en un espacio seguro, sus reflexiones honestas y desafíos vitales. Las preasambleas que se celebrarán son: la Preasamblea de los pueblos indígenas, el Encuentro Ecuménico de la Juventud, la Preasamblea de la Red Ecuménica de Defensa de las Personas con Discapacidad y la Preasamblea de “Una comunidad justa de mujeres y hombres”.

Vorbereitende Tagungen zur ÖRK-Vollversammlung werden einberufen, um ehrliche Überlegungen und bedeutsame Botschaften zusammenzutragen

Vier vorbereitende Tagungen zur Vollversammlung des Ökumenischen Rats der Kirchen (ÖRK) stehen in den Startlöchern, um mehreren Hundert Menschen, die sich aufrichtig über ihre Überlegungen und Lebensherausforderungen austauschen möchten, einen sicheren Raum zu geben. Dazu gehören die vorbereitende Tagung der indigenen Völker, das Ökumenische Treffen junger Menschen, die Tagung des Ökumenischen Aktionsbündnis von und für Menschen mit Behinderungen und die Tagung zu gerechten Gemeinschaften für Frauen und Männer.

Des réflexions sincères et des messages porteurs de sens seront échangés lors des pré-assemblées du COE

Quatre pré-assemblées du Conseil œcuménique des Églises (COE) sont sur le point de se réunir, attirant des centaines de personnes désireuses de partager leurs réflexions sincères et les difficultés de leur vie, dans un espace de confiance. Les pré-assemblées comptent les Peuples autochtones, le Rassemblement œcuménique des jeunes, le Réseau œcuménique de défense des personnes handicapées et la Communauté juste de femmes et d'hommes.

Монастир в Україні відповідає на наслідки війни

Під час недавнього візиту солідарності в Україну делегація Всесвітньої ради церков (ВРЦ) побувала в Банченському монастирі на Чернівеччині, ставши свідком його активної участі у підтримці та наданні прихистку жертвам поточної війни росії проти України.

Монастырь в Украине оказывает поддержку пострадавшим от последствий войны

Во время недавнего визита солидарности в Украину делегацию Всемирного совета церквей (ВСЦ) приняли в Банченском монастыре в Черновицкой области Украины, где члены делегации смогли убедиться в активной поддержке и предоставлении убежища жертвам продолжающейся войны России против Украины.

Un monasterio de Ucrania responde a las consecuencias de la guerra

Durante la reciente visita de solidaridad a Ucrania, una delegación del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) fue recibida en el monasterio de Banchen, en la región ucraniana de Chernivtsi, y fue testigo de su participación activa prestando ayuda y proporcionando refugio a las víctimas de la actual guerra de Rusia contra Ucrania.

Kloster in der Ukraine reagiert auf Kriegsfolgen

Im Rahmen eines Solidaritätsbesuchs wurde eine Delegation des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) kürzlich im Kloster von Banchen in der ukrainischen Oblast Chernivtsi begrüßt und mit dessen Aktivitäten zur Unterstützung und Gewährung von Obdach für Opfer von Russlands Krieg gegen die Ukraine vertraut gemacht.

Un monastère ukrainien répond aux conséquences de la guerre

Dans le cadre d’une récente visite de solidarité en Ukraine, une délégation du Conseil œcuménique des Églises (COE) a été accueillie par le monastère de Banchen dans la région de Chernivtsi, en Ukraine, et a été le témoin de l’engagement actif du monastère à porter secours et à accueillir les victimes de la guerre menée par la Russie contre l’Ukraine.

Monastery in Ukraine responds to the consequences of war

During the recent solidarity visit to Ukraine, a World Council of Churches (WCC) delegation was welcomed at the Banchen monastery in the Chernivtsi region of Ukraine, witnessing its active involvement supporting and sheltering victims of Russia’s ongoing war against Ukraine.