Displaying 141 - 160 of 272

Ukraine: Responding to humanitarian need

When the Russian full-scale invasion of Ukraine began on February 24, 2022, churches had already been responding to humanitarian need in the country for eight years, since the annexation of Crimea in 2014.  The work being undertaken by churches in meeting the needs of those displaced by the war is not new, but the scale is staggering as 14 million people have been displaced in the six months since the invasion began.

Promoción de la dignidad humana a través del arte

“Afirmar la justicia y la dignidad humana” fue el tema de la cuarta sesión plenaria temática de la 11ª asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), celebrada el 6 de septiembre. La presentación contó con un espectáculo de danza en silla de ruedas a cargo de Fadi El Halabi, un usuario de silla de ruedas, y de Karen Abi Nader, una artista internacional. En el baile de estilo libre, Halabi giró con facilidad con su silla de ruedas y, con movimientos lentos y coordinados junto con su compañera de baile, lanzó las manos al aire simbolizando la alegría que solo se puede sentir cuando se abordan todas las prácticas excluyentes y desempoderadoras en la iglesia y la sociedad.

Förderung der Menschenwürde durch Kunst

„Bekräftigung von Gerechtigkeit und Menschenwürde“ war das Thema der vierten thematischen Plenarsitzung auf der 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rats der Kirchen (ÖRK) am 6. September. Auf der Veranstaltung führten der Rollstuhlfahrer Fadi El Halabi und die internationale Künstlerin Karen Abi Nader eine Rollstuhl-Tanz-Performance auf. In diesem Freestyle-Tanz wirbelte Halabi seinen Rollstuhl spielerisch herum und schwenkte seine Hände in langsamen und auf seine Tanzpartnerin abgestimmten Bewegungen durch die Luft, als Zeichen der Freude, die nur spürbar wird, wenn alle ausgrenzenden und entmündigenden Gebräuche in Kirche und Gesellschaft angegangen werden.

Promotion de la dignité humaine par l’art

La quatrième Plénière thématique de la 11Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE), qui s’est tenue le 6 septembre, avait pour thème «Affirmer la justice et la dignité humaine.» La présentation comprenait un spectacle de danse en fauteuil roulant exécuté par Fadi El Halabi, qui est en fauteuil roulant, et Mme Karen Abi Nader, une artiste internationale. Au cours de la danse libre, M. Halabi a tourné sans effort autour de son fauteuil roulant et, grâce à de lents mouvements coordonnés avec sa partenaire, a brandi les mains en l’air, symbolisant la joie qui ne peut être ressentie que lorsque toutes les pratiques d’exclusion et de déresponsabilisation en cours dans l’Église et la société sont combattues.

Una defensa multiconfesional del clima: no queda mucho tiempo

Los datos están claros:  la última década ha sido la más cálida de todas las registradas. De los veinte años más cálidos, diecinueve han tenido lugar desde el año 2000. Y los hechos indican que la causa es el aumento de las emisiones de gases de efecto invernadero producidas por la actividad humana. Los científicos de todo el mundo han advertido de que, de seguir el ritmo actual, ya para 2023 el planeta habrá aumentado su temperatura en 1,5º C. Eso es dentro de menos de una década; aún vivirá la mayoría de quienes están vivos hoy.

Multireligiöser Einsatz für das Klima: Nicht wirklich mehr viel Zeit

Die Zeichen stehen an der Wand. Das letzte Jahrzehnt war das wärmste seit Untersuchungen begannen. Von den 20 wärmsten Jahren ereigneten sich 19 seit 2000. Und die Daten deuten darauf hin, dass der Grund hierfür im von menschlicher Aktivität hervorgerufenen Anstieg von Treibhausgasen liegt. Wissenschaftler auf der ganzen Welt haben davor gewarnt, dass die Welt sich, sollte es so weitergehen, bereits 2030 um 1,5˚C erwärmt haben könnte. Das weniger als zehn Jahre und innerhalb der Lebenserwartung der meisten heute lebenden Menschen.

Plaidoyer multiconfessionnel en faveur du climat: Le temps nous est compté

Les signaux sont clairs. La dernière décennie a été la plus chaude jamais enregistrée. Sur les 20 années les plus chaudes, il y en a eu 19 depuis 2000. Et il est démontré que cela est dû à l’augmentation des gaz à effets de serre produits par l’activité humaine. Les scientifiques du monde entier ont prévenu qu’à ce rythme, la planète pourrait se réchauffer de 1,5 ˚C dès 2030. C’est dans moins d’une décennie! La plupart d’entre nous en seront témoins.

Indigene Frauen kämpfen um Identität in Asien und darüber hinaus

Häufig bleibt der Beitrag, den indigene Frauen in Asien für die Gesellschaft und ihre Gemeinschaften leisten, unbemerkt und wird aufgrund der anhaltenden Marginalisierung und Diskriminierung der indigenen Frauen nicht gewürdigt. Die Teilnehmenden an einem Workshop am 2. September im Rahmen der 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) hörten, dass die Gleichstellung weltweit zwar im Aufschwung begriffen sit, indigene Frauen aber weiterhin für ihre Rechte kämpfen müssen – zum einen als Frauen und zum anderen als indigene Frauen.

La lucha de las mujeres indígenas por la identidad en Asia y otros lugares

Las contribuciones a la sociedad y la comunidad realizadas por las mujeres indígenas en Asia con frecuencia pasan desapercibidas y no son reconocidas debido a la continua marginación y discriminación en la región y más allá. Los participantes de un taller celebrado el 2 de septiembre en la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) fueron informados de que, aunque la igualdad de género cobra lentamente impulso a escala mundial, las mujeres indígenas siguen luchando por sus derechos: en primer lugar como mujeres y en segundo lugar como indígenas.

La lutte des femmes autochtones pour défendre leur identité en Asie et ailleurs

Très souvent, les contributions des femmes autochtones d’Asie à leurs sociétés et communautés passent inaperçues en raison de la marginalisation et de la discrimination dont elles sont victimes dans la région et au-delà. Si l’égalité des genres progresse lentement dans le monde, les femmes autochtones luttent toujours pour leurs droits de femmes, mais aussi de femmes autochtones; ce message est l’un des constats d’un atelier, qui s’est déroulé le 2 septembre, en marge de la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE).

Promoting human dignity through art

“Affirming justice and human dignity”  was the theme of the fourth thematic plenary of the World Council of Churches(WCC) 11th assembly on 6 September. The presentation featured a wheelchair dance performance by Fadi El Halabi, a wheelchair user and Ms. Karen Abi Nader, an international artist. In the freestyle dance, Halabi effortlessly spinned around his wheelchair and,  with slow coordinated moves together with his dance partner, threw hands in the air symbolizing the joy that can only be felt when all exclusionary and disempowerment practices in church and society are addressed.

Indigenous women struggle for identity in Asia and beyond

The contributions made by indigenous women in Asia to society and community often go unnoticed and unrecognized due to continued marginalization and discrimination in the region and beyond. Participants in a September 2 workshop at the World Council of Churches (WCC) 11th assembly heard that while gender equality is slowly gaining momentum globally, indigenous women are still struggling for their rights - first as women and second as indigenous women.

Multifaith advocacy for the climate: Not really much time left

The signs are on the wall. The last decade was the warmest on record. Of the 20 warmest years, 19 occurred since 2000. And evidence indicates that this is due to the rise of greenhouse gas emissions produced by human activity. World’s scientists have warned that, at the current rate, the world could cross 1.5˚C hotter as soon as 2030. That’s less than a decade from now, well within the lifespan of most people alive today

Los jóvenes exigen justicia climática

“¡Si quieren justicia climática, digan ‘AMÉN’!” fue el cántico de los jóvenes que encabezaban la protesta que recorrió la zona de exposiciones del Brunnen en la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias en Karlsruhe (Alemania) el 2 de septiembre de 2022.

Junge Menschen fordern Klimagerechtigkeit

„Willst du Klimagerechtigkeit? Dann sag AMEN!“, so der Sprechchor der jungen Erwachsenen am 2. September 2022 auf einem Protestmarsch durch den Brunnen-Ausstellungsbereich der 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) in Karlsruhe, Deutschland.

La jeunesse réclame la justice climatique

«Si vous êtes pour la justice climatique, dites AMEN!» Voici ce que scandaient les jeunes, qui manifestaient dans l’espace d’exposition du Brunnen lors de la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises à Karlsruhe, en Allemagne, le 2 septembre 2022.

La 11a Asamblea del CMI celebra la creación de Dios con el símbolo de juntar las aguas

El primer día de septiembre, el día ortodoxo de oración por la creación y el inicio del Tiempo para la Creación celebrado por la comunidad ecuménica, los participantes en la 11a Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) se reunieron para la oración matutina recordando el deber de los creyentes de actuar como custodios y beneficiarios de la creación de Dios. El acto litúrgico central del servicio de oración fue mezclar jarros de agua de cada región habitada de la Tierra, juntando en un solo lugar las aguas, como símbolo del acto primero de la creación en Génesis 1:9.

La création de Dieu célébrée par un rassemblement des eaux

Rappelant aux fidèles leur devoir d’agir comme des intendants et intendantes et des bénéficiaires de la création de Dieu, l’Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) s’est réunie pour prier le 1ᵉʳ septembre, jour de prière pour la création chez les orthodoxes et début du Temps pour la création observé dans le monde œcuménique. Le point d’orgue de l’action liturgique a été le mélange d’eaux provenant de chaque région habitée de la Terre, dans «un rassemblement des eaux» reflétant l’acte de création décrit dans Genèse 1,9.