Displaying 61 - 80 of 532

Rev. Dra. Angelique Walker-Smith, presidenta del CMI para la región de América del Norte: “la Asamblea nos ha dado motivación y un modelo para los próximos pasos en el camino”

La 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) eligió el 5 de septiembre a ocho nuevos presidentes. A continuación, la Rev. Dra. Angelique Walker-Smith, presidenta del CMI para la región de América del Norte, reflexiona sobre su nuevo papel y sobre cómo se dará continuidad a las perspectivas adquiridas durante la Asamblea.

La pasteure Angelique Walker-Smith, présidente du COE d’Amérique du Nord: «l’Assemblée nous a donné la motivation et le modèle nécessaire pour aller de l’avant»

Le 5 septembre, la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) a élu huit nouveaux et nouvelles président-e-s. Ci-dessous, la pasteure Angelique Walker-Smith, présidente du COE d’Amérique du Nord, nous fait part de ses réflexions sur son nouveau rôle et la manière dont les enseignements de l’Assemblée esquisseront la voie à suivre.

Presidente del CMI para la región del Pacífico: “Compartimos nuestras alegrías, nuestro dolor, nuestra indignación, y encontramos un terreno común”

La 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias eligió a ocho nuevos presidentes el pasado 5 de septiembre. A continuación, el Rev. François Pihaatae, presidente del CMI para la región del Pacífico, reflexiona sobre su nueva función y sobre cómo dar continuidad a las perspectivas adquiridas en la Asamblea.

Le président du COE pour le Pacifique: «Nous partageons nos joies, nos peines, nos colères – et trouvons un socle commun»

Le 5 septembre, la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) a élu huit nouveaux et nouvelles président-e-s. Ci-dessous, le pasteur François Pihaatae, président du COE pour le Pacifique, nous fait part de ses réflexions sur son nouveau rôle et la manière dont les enseignements de l’Assemblée esquisseront la voie à suivre.

Una sesión plenaria de la Asamblea insta al CMI a perseguir la unidad con los jóvenes y a través de la reconciliación y del amor verdadero

Los ponentes de una sesión plenaria dedicada a “El vínculo de la unidad de los cristianos y el testimonio común de las iglesias”, celebrada el 7 de septiembre en el marco de la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), reflexionaron sobre la unidad, la misión y la reconciliación en la comunidad y en el movimiento ecuménico. El tema de la sesión plenaria incluyó conversaciones sobre los logros y desafíos en la unidad y la misión cristianas desde la 10ª Asamblea del CMI en Busan, y sobre la responsabilidad mutua y el testimonio del amor de Cristo en un panorama cambiante y con miras al futuro.

La plénière appelle le COE à vivre l’unité par la jeunesse, la réconciliation et l’amour mutuel

Les orateurs et oratrices invité-e-s à la plénière du 7 septembre de la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) sur le thème «Le lien de l’unité chrétienne et le témoignage commun des églises» ont partagé leurs réflexions sur l’unité, la mission et la réconciliation au sein de la communauté fraternelle et du mouvement œcuménique. Le thème de la plénière prévoyait une conversation sur les réalisations et les défis posés à l’unité et à la mission chrétienne depuis la 10e Assemblée du COE à Busan, ainsi que sur la responsabilité mutuelle des Églises et le témoignage de l’amour du Christ dans un monde en mutation, en se tournant vers l’avenir.

Presidenta del CMI para Europa: “Creo que la unidad empieza con las relaciones, Cristo se hace visible cuando nos miramos con atención los unos a los otros”

El 5 de septiembre, la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) eligió a ocho nuevos presidentes. A continuación, la Rev. Dra. Susan Durber, presidenta del CMI para Europa, reflexiona acerca del nuevo rol y de una visión sobre la manera en que las ideas recogidas en la asamblea se llevarán adelante. 

La présidente du COE pour la région Europe: «Je pense que les relations sont à l’origine de l’unité – le Christ devient visible lorsque sommes vraiment attentifs les uns aux autres.»

Le 5 septembre, la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) a élu huit nouveaux présidents. Dans l’entretien ci-dessous, la pasteure Susan Durber, présidente du COE pour la région Europe, réfléchit à son nouveau rôle et à la manière dont les connaissances acquises lors de l’Assemblée pourront être mises en application à l’avenir.

Un taller evoca El juego del calamar y el Ganggangsullae para reflexionar sobre la pobreza entre los jóvenes

Durante la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias, un grupo de jóvenes coreanos de la Iglesia Presbiteriana en la República de Corea organizó un taller durante el cual se vistieron como los personajes de la serie de Netflix, El juego del calamar. La conocida serie es una forma de crítica social sobre las consecuencias de la desigualdad en las personas vulnerables. La serie aborda la pobreza, la juventud, la violencia, la supervivencia y la conquista política, por lo que brindó un creativo marco para examinar la situación actual de los jóvenes de Corea y de muchos otros países, especialmente en el Sur Global.

Squid Game et Ganggang Sullae dans un atelier sur la pauvreté des jeunes

À l’occasion de 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises, un groupe de jeunes coréen-ne-s de Église méthodiste de Corée a animé un atelier vêtu-e-s des costumes des personnages de la série Squid Game diffusée sur Netflix. La célèbre série prend la forme d’une fresque sociale dépeignant les inégalités vécues par les personnes vulnérables. Y sont abordées les questions de pauvreté, de jeunesse, de violence, de survie et de tractations politiques, donnant à voir un cadre créatif permettant de s’immerger dans la situation que vivent actuellement les jeunes en Corée, mais aussi dans de nombreux pays dans le monde et en particulier dans le Sud.

Uppsala 1968: tal como predijo la canción, los tiempos estaban cambiando

Por derecho, debería haber sido en África. La primera Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) se celebró en Europa (Ámsterdam), la segunda en América del Norte (Evanston, EE. UU.) y la tercera en Asia (Nueva Delhi). Se esperaba que África fuera el siguiente continente en acoger al Consejo. Sin embargo, a lo largo de la década de 1960, en África brotaron actos de violencia y conflictos militares, de la región de Biafran, en Nigeria, a Zanzíbar y Eritrea; de Argelia a Mozambique y Rodesia. De manera que, la Cuarta Asamblea volvió a la “seguridad” de Europa, a Uppsala, en Suecia. En una de esas ironías de la historia, un mes después de la clausura de la Asamblea, los tanques soviéticos entrarían en Praga.

Uppsala 1968: c’était le temps des changements

Normalement, c’est l’Afrique qui aurait dû être choisie. La première Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) s’était tenue en Europe (Amsterdam), la deuxième en Amérique du Nord (Evanston, États-Unis) et la troisième en Asie (New Delhi). Il y avait tout lieu d’espérer que l’Afrique serait le prochain continent à accueillir le Conseil. Mais des questions se sont posées au regard des actes de violence et des conflits militaires qui faisaient rage en Afrique durant les années 1960, dans la région du Biafra (Nigeria), à Zanzibar (Érythrée), ou encore en Algérie, au Mozambique et en Rhodésie. C’est ainsi que la Quatrième Assemblée a opté pour la «sécurité» de l’Europe, à Uppsala (Suède). Ironie de l’histoire, les chars soviétiques entreraient dans Prague un mois après la clôture de l’Assemblée.