Displaying 1 - 20 of 53

Declaración sobre la orden ejecutiva del presidente de los Estados Unidos de América para la “Protección de la nación contra la entrada de terroristas extranjeros en los Estados Unidos” y sus consecuencias para los refugiados

Consejo Mundial de Iglesias (CMI), ACT Alianza (ACT), Federación Luterana Mundial: Declaración sobre la orden ejecutiva del presidente de los Estados Unidos de América para la “Protección de la nación contra la entrada de terroristas extranjeros en los Estados Unidos” y sus consecuencias para los refugiados

Ecumenical movement

Déclaration à propos du décret du Président des États-Unis sur la «protection de la nation contre l'entrée de terroristes étrangers aux États-Unis» et de ses conséquences pour les réfugiés

Conseil œcuménique des Églises (COE), ACT Alliance (ACT), Fédération luthérienne mondiale (FLM): Déclaration à propos du décret du Président des États-Unis sur la «protection de la nation contre l'entrée de terroristes étrangers aux États-Unis» et de ses conséquences pour les réfugiés

Ecumenical movement

Declaración de los secretarios generales del CMI, el Rev. Dr. Olav Fykse Tveit, y del Consejo Nacional de las Iglesias de Cristo en los EE. UU., Jim Winkler

A ningún pueblo se le deben negar sus derechos y, desde luego, a ningún pueblo se le deben negar sus derechos durante generaciones. El conflicto sin resolver entre Israel y Palestina trata fundamentalmente de la justicia y, hasta que no se cumpla el requisito de la justicia, no se puede establecer la paz. Ahora que la ocupación de Jerusalén Oriental, la Ribera Occidental y Gaza por parte de Israel se acerca a los cincuenta años, son generaciones las que han estado sufriendo esta realidad. Las posibilidades de una solución viable de dos Estados, por la que hemos abogado durante mucho tiempo, son más difíciles y, según parece, menos realistas que nunca antes.

General Secretary

Déclaration commune des secrétaires généraux Olav Fykse Tveit (COE) et Jim Winkler (NCCCUSA)

Aucun peuple ne devrait être privé de ses droits et, surtout, aucun peuple ne devrait être privé de ses droits sur plusieurs générations. Le conflit non résolu en Israël et Palestine porte avant tout sur la justice, or tant que l’impératif de justice n’aura pas été atteint, on ne saurait voir la paix s’instaurer. Alors qu’Israël occupe Jérusalem-Est, la Cisjordanie et Gaza depuis bientôt cinquante ans, ce sont plusieurs générations qui ont subi cette réalité. Les possibilités d’une solution viable à deux États – que nous défendons de longue date – sont de plus en plus hors de portée et semblent plus irréalistes que jamais.

General Secretary

Déclaration sur la situation en Israël et Palestine

Depuis longtemps, le Conseil œcuménique des Églises (COE) défend une vision de la paix dans la justice, en Israël et Palestine, fondée sur la reconnaissance mutuelle, le dialogue et la compréhension, ainsi que sur la mise en œuvre effective d’une solution comprenant deux nations – les Israéliens et les Palestiniens – vivant côte à côte en paix et en sécurité.

Executive committee