Displaying 1 - 20 of 63

El secretario general en funciones del CMI ofrece una conferencia en Irán bajo el título “Al servicio de nuestro mundo herido en solidaridad interreligiosa: un llamado urgente para nosotros”

Durante una conferencia pública en la Universidad Internacional Ahlul Bayt de Irán, el secretario general en funciones del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), el Rev. Dr. Ioan Sauca, reflexionó sobre las formas de mejorar las relaciones humanas en la era posterior a la COVID-19.

Geschäftsführender ÖRK-Generalsekretär hält Vorlesung im Iran über „Interreligiöse Solidarität im Dienst einer verwundeten Welt: ein dringender Aufruf für uns“

Während einer öffentlichen Vorlesung an der internationalen Universität Ahlul Bayt im Iran erörterte der geschäftsführende Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Priester Prof. Dr. Ioan Sauca, wie wir in der Zeit nach COVID-19 die zwischenmenschlichen Beziehungen verbessern können.

Le secrétaire général par intérim du COE donne une conférence en Iran sur le thème «La solidarité interreligieuse au service de notre monde blessé: Un appel urgent pour nous»

Lors d’une conférence publique donnée à l’Université internationale des Ahl al-Bayt en Iran, le père Ioan Sauca, secrétaire général par intérim du Conseil œcuménique des Églises (COE), a livré ses réflexions sur les moyens d’améliorer les relations humaines au sortir de la pandémie de COVID-19.

مسيرة تضامنية للحاخامات في منطقة الخليل

نظم أعضاء من منظمة حاخامات من أجل حقوق الإنسان، في يوم ثلاثاء مشرق ومشمس، مسيرة تضامنية في منطقة (H2) من الخليل التي تديرها السلطات الإسرائيلية، والتي تشهد توتراً متزايداً جعل مجلس الكنائس العالمي يعلِّق مؤقتاً تواجد المرافقين المسكونيين فيها.

Rabbis gehen gemeinsam und solidarisch durch die Innenstadt Hebrons

Es war ein heller und sonniger Morgen, an dem die Rabbis for Human Rights am Dienstag einen Solidaritätsmarsch durch die von Israel verwaltete Zone 2 in Hebron organisiert hatten. Hier hatten wachsende Spannungen dafür gesorgt, dass der Ökumenische Rat der Kirchen (ÖRK) seine ökumenischen Begleitpersonen vorübergehend abziehen musste.

Rabbis walk through Hebron in solidarity

It was a bright and sunny morning when Rabbis for Human Rights organized a solidarity walk on Tuesday through the Israeli administered H2 area of Hebron, where growing tension has forced the World Council of Churches (WCC) to temporarily suspend its presence of ecumenical accompaniers.

Los rabinos dan un paseo solidario por Hebrón

El pasado martes, hacía una mañana luminosa y soleada cuando Rabinos por los Derechos Humanos llevó a cabo un paseo solidario por el área H2 de Hebrón, administrada por Israel. Allí, la creciente tensión ha obligado al Consejo Mundial de Iglesias (CMI) a suspender temporalmente su presencia a través de los acompañantes ecuménicos.

Des rabbins traversent Hébron en solidarité

La matinée s’annonçait belle et ensoleillée pour la marche solidaire organisée mardi par les Rabbins pour les droits de l’homme (Rabbis for Human Rights) à travers la zone H2 d’Hébron sous administration israélienne, où les tensions exacerbées ont forcé le Conseil œcuménique des Églises (COE) à interrompre temporairement la présence de ses accompagnateurs et accompagnatrices œcuméniques.

قادة كنيسة القدس يغلقون كنيسة القيامة تعبيرا عن احتجاج موحد

أغلق قادة كنائس القدس، في عمل فوق العادة، أبواب كنيسة القيامة يوم الأحد. وجاء الاحتجاج الموحد كرد فعل على الإجراءات التي قامت بها سلطات القدس للبدء في جمع ضرائب من عشرات الملايين من الدولارات من الكنائس، فضلا عن التشريعات المقترحة لمصادرة الأراضي المملوكة للكنيسة.

In gemeinsamem Protest schließen Jerusalemer Kirchenoberhäupter Grabeskirche

In einem äußert ungewöhnlichen Schritt haben die Oberhäupter der Jerusalemer Kirchen am Sonntag die Grabeskirche geschlossen. Die gemeinsame Protestaktion war eine Antwort auf Pläne der Jerusalemer Behörden, Steuern in Millionenhöhe von den Kirchen nachzufordern, sowie auf das Gesetzesvorhaben, das die Enteignung von den Kirchen gehörendem Grund und Boden ermöglichen würde.