Displaying 61 - 80 of 120

Declaración de de la consulta estratégica de la REDA en Berlín

Esta declaración es el fruto de las discusiones entre los participantes de la Consulta Estratégica de la Red Ecuménica del Agua, realizada en Berlín, Alemania, entre el 10 y el 12 de Junio del 2013, donde se propusieron estrategias para lograr el “acceso universal a agua segura y saneamiento”. Estas discusiones tuvieron lugar mientras Europa Central experimentaba inundaciones de magnitudes sin precedente, matando mucha gente, alterando la vida de millones de personas y destruyendo hogares y negocios, con pérdidas estimadas de alrededor de 15 billones de Eurosi. Esto confirma el nexo entre el agua y el cambio climático, problemática que debe ser abordada con urgencia.

WCC Programmes

Declaración sobre la necesidad de un tratado firme y eficaz sobre el comercio de armas

El Consejo Mundial de Iglesias afirma que un tratado sobre el comercio de armas constituye un instrumento jurídico que tiene tres tareas complementarias. Debe evitar las transferencias de armas a Estados en los que el Gobierno supone una amenaza para su propia población o para otros Estados. Debe mejorar los controles del comercio de forma que cuando haya un alto riesgo de reexportación o de desvío hacia bandas criminales organizadas o grupos armados, se reduzca o ponga fin al contrabando de armas y a las ventas en el mercado negro. El TCA también debe servir para proteger a las comunidades y salvar vidas.

Executive committee

Déclaration sur la nécessité d'un traité fort et efficace sur le commerce des armes

Le Conseil œcuménique des Églises se déclare en faveur d'un traité sur le commerce des armes ayant force d'instrument juridique, qui aurait trois tâches complémentaires. Il doit prévenir les transferts d'armes à destination des États dont le gouvernement constitue une menace pour sa propre population ou pour d'autres États. Il doit améliorer les réglementations commerciales afin qu'en cas de risque accru de réexportation ou de détournement vers des organisations criminelles ou des groupes armés, la contrebande d'armes et les ventes d'armes au marché noir soient réduites ou interrompues. Le TCA doit également servir à protéger les citoyens et à sauver des vies.

Executive committee

Informe del Comité de Cuestiones de Actualidad

El Comité de Cuestiones de Actualidad presenta las siguientes declaraciones y notas tal y como han sido aprobadas para examen y decisión del Comité Central:
1) Declaración sobre la situación de Colombia;
2) Declaración sobre el derecho al agua y al saneamiento;
3) Declaración sobre la situación de los pueblos indígenas de Australia;
4) Nota sobre la presencia y el testimonio de los cristianos en Oriente Medio;
5) Nota sobre los derechos de los migrantes y los trabajadores migrantes;
6) Nota sobre el fortalecimiento de la respuesta ecuménica al VIH/SIDA

Central Committee

Rapport du Comité des questions d’actualités

Le Comité des questions d’actualité présente au Comité central les déclarations et notes suivantes telles
qu'elles ont été approuvées, pour examen et décision:
1) Déclaration sur la situation en Colombie;
2) Déclaration sur le droit à l'eau et à l'assainissement;
3) Déclaration sur la situation des peuples autochtones d’Australie;
4) Note sur la présence et le témoignage des chrétiens au Moyen-Orient;
5) Note sur les droits des migrants et des travailleurs migrants;
6) Note sur le renforcement de la réaction oecuménique face au VIH / SIDA

Central Committee