Displaying 1 - 20 of 211

Rev. Sally Azar: La campaña de los Jueves de negro “está uniendo a la gente a escala mundial”

Nuestra serie de entrevistas con los embajadores y embajadoras de los Jueves de negro da visibilidad a personas que desempeñan un papel fundamental aumentando la repercusión de nuestro llamado colectivo por un mundo sin violaciones ni violencia. La Rev. Sally Azar, de la Iglesia Evangélica Luterana en Jordania y Tierra Santa, trabaja actualmente como pastora en Jerusalén para las congregaciones de habla árabe e inglesa. 

Pastorin Sally Azar: Donnerstags in Schwarz „bringt alle Menschen zusammen“

Unsere Interview-Serie mit „Donnerstags in Schwarz“-Botschafterinnen und -Botschaftern stellt Menschen in den Mittelpunkt, die eine wichtige Rolle spielen, um die Wirkung unseres gemeinsamen Rufs nach einer Welt ohne Vergewaltigung und Gewalt zu vertiefen. Pastorin Sally Azar arbeitet für die Evangelisch-Lutherische Kirche in Jordanien und im Heiligen Land und ist derzeit als Pastorin in Jerusalem sowohl für arabisch- als auch für englischsprachige Gemeinden tätig.

Pasteure Sally Azar: Les Jeudis en noir «fédèrent des personnes du monde entier»

Notre série d’entretiens avec les ambassadeurs et ambassadrices des Jeudis en noir met en lumière les femmes et les hommes qui jouent un rôle essentiel dans l’amplification des effets de notre appel collectif à un monde sans viol ni violence. Pasteure de l’Église évangélique luthérienne de Jordanie et de la Terre Sainte, Sally Azar exerce actuellement son ministère dans des paroisses arabophones et anglophones de Jérusalem.

WCC shares Week of Prayer for Overcoming Racism and Xenophobia

The World Council of Churches (WCC) is sharing materials for a Week of Prayer for Overcoming Racism and Xenophobia”—a week that includes the UN International Day for the Elimination of Racial Discrimination on 21 March and the UN International Day for the Remembrance of Victims of Slavery and the Trans-Atlantic Slave Trade on 25 March.

Rev. Sally Azar: Thursdays in Black “is universally bringing people together”

Our series of interviews with Thursdays in Black ambassadors highlights those who are playing a vital role in increasing the impact of our collective call for a world without rape and violence. Rev. Sally Azar is a pastor at the Evangelical Lutheran Church in Jordan and the Holy Land, and currently serves as a pastor in Jerusalem for both Arabic and English-speaking congregations. 

Der ÖRK ist ein Wegbegleiter im Heiligen Land

In Zeiten des Krieges, der Not und des Leidens begleitet der Ökumenische Rat der Kirchen (ÖRK) die Kirchen und Menschen in Palästina und Israel auf ihrem Weg des Gebets, der Taten und der Hoffnung auf eine bessere Zukunft.

בארץ הקודש, “לאור ולחיים יש קיום אמיתי ומתמשך” כאשר ראשי הכנסיות מתכנסים עם ה-WCC

המזכיר הכללי של מועצת הכנסיות העולמית (WCC) הכומר פרופ' ד"ר ג'רי פילאי נפגש עם הפטריארכים וראשי הכנסיות בירושלים ב-17 בפברואר, והתקבל בתודה "בזמן קשה ומסובך זה עבור כל עמי האזור, ובמיוחד עבור הקהילה הנוצרית בארץ הקודש", אמר תאופילוס השלישי, הפטריארך של ירושלים, בנאום קבלת הפנים.

Los líderes de las iglesias de Tierra Santa se reúnen con el CMI: “la luz y la vida tienen una existencia verdadera y duradera”

El secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, se reunió con los patriarcas y líderes de las iglesias en Jerusalén el pasado 17 de febrero, y fue recibido con gratitud “en este momento difícil y complicado para todos los pueblos de esta región, y especialmente para la comunidad cristiana de Tierra Santa”, como dijo su beatitud Teófilo III, patriarca de Jerusalén, en su discurso de bienvenida.

Treffen von Kirchenoberhäuptern aus Heiligem Land mit ÖRK, „allein Licht und Leben können wahrhaftig und langfristig bestehen“

Der Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Prof. Dr. Jerry Pillay, ist am 17. Februar mit Jerusalemer Patriarchen und Kirchenoberhäuptern zusammengekommen; er würde „in dieser für alle Menschen in der Region und insbesondere für die christlichen Gläubigen im Heiligen Land schwierigen und komplizierten Zeit“ mit großer Dankbarkeit empfangen, wie es Seine Seligkeit Theophilos III, der Patriarch von Jerusalem, in seiner Begrüßungsansprache formulierte.

Rencontre entre les responsables ecclésiaux et le COE: en Terre Sainte, «la lumière et la vie ont une existence véritable et durable»

Le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay a rencontré les Patriarches et les Responsables ecclésiaux à Jérusalem le 17 février et a été reçu avec gratitude «à ce moment difficile et compliqué pour tous les peuples de la région, et tout particulièrement pour la communauté chrétienne de Terre Sainte», a déclaré Sa Béatitude Théophile III, Patriarche de Jérusalem, dans son discours de bienvenue.