Le pasteur Jerry Pillay, secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), a fait part de ses réflexions lors de la remise des diplômes du Forum des nouveaux artisans de la paix, le 13 juillet, durant laquelle les jeunes responsables ont fêté leurs deux semaines de collaboration, de dialogue et d’introspection.
World Council of Churches (WCC) general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay shared a message with the International Conference on the 70th Anniversary of Armistice Agreement in the Korean Peninsula, which will take place on 27 July.
Il faut faire preuve de vigilance pour aider les peuples à s’accepter mutuellement, et ainsi éviter des aberrations telles que le génocide au Rwanda en 1994 et la guerre actuelle entre la Russie et l’Ukraine. Tel est le message qu’un conseiller spécial de l’ONU a transmis à un groupe réunissant des jeunes de religion chrétienne, juive et musulmane.
Aujourd’hui, la paix ne va pas de soi, a affirmé devant un groupe de jeunes de foi chrétienne, juive et musulmane une femme dont le père a survécu à l’Holocauste, insistant sur la nécessité de se parler et de s’écouter.
Une femme qui travaille avec des jeunes au Kenya — des jeunes qui jadis ont perpétré des crimes odieux — a fait fondre en larmes un groupe de jeunes chrétiens, juifs et musulmans; des larmes de compassion et de joie suscitées par son parcours marqué par une éducation dure et ses efforts pour détourner ces jeunes de la criminalité et les réinsérer dans la communauté.
Participants of the Emerging Peacemakers Forum being held at the World Council of Churches (WCC) Ecumenical Institute at Bossey, Switzerland from 5-14 July, visited Palais des Nations and learned about the United Nations work in Geneva.
Vigilance is needed to sustain people's acceptance of one another to prevent aberrations such as the Rwanda genocide in 1994 and the Russian-Ukraine war, a UN special adviser has told a group of young Christians, Jews, and Muslims.
A woman who works with youth in Kenya—young people who once turned to heinous crimes—had a group of young Christians, Jews, and Muslims weeping tears of compassion and joy as she recounted her tough upbringing and how she helps turn those youth from crime to community.
Des chrétiennes et chrétiens, juifs et juives et musulman-e-s qui rient et discutent, apprennent sur la paix. Il ne s’agit pas là d’une histoire à laquelle rêver, mais bien de jeunes authentiques et vivant-e-s, qui s’amusent au Forum des nouveaux artisans de la paix.
Peace is not a given these days, an international group of young Christians, Jews, and Muslims has heard from a woman whose father survived the Holocaust as she stressed the need to talk and listen to one another.
The Christians, Jews, and Muslims laughing and chatting together, learning about peace were not in an aspirational story; they are authentic, live young people having fun at the Emerging Peacemakers Forum.
Le Conseil œcuménique des Églises (COE), le Conseil des sages musulmans et la Rose Castle Foundation organisent un Forum des nouveaux artisans de la paix du 5 au 14 juillet à l’Institut œcuménique de Bossey destiné à 50 jeunes femmes et jeunes hommes travaillant dans la société civile et les organisations internationales, ou à toute personne ayant une influence dans sa société.
The World Council of Churches (WCC), the Muslim Council of Elders, and Rose Castle Foundation will host an Emerging Peacemakers Forum on 5-14 July for 50 young men and women working in civil society and international organizations, or for influential people in their societies, at the Ecumenical Institute at Bossey.
The World Council of Churches, the Muslim Council of Elders and Rose Castle Foundation are hosting an Emerging Peacemakers Forum for young men and women working in civil society and international organizations at the Ecumenical Institute at Bossey.
The World Council of Churches (WCC) has remembered the contribution of the Rev. Dr Reinhard Groscurth, who served the council’s secretariat on Faith and Order, and was the editor of many publications on the ecumenical movement and church unity.
Le Conseil œcuménique des Églises figurait parmi les organisations œcuméniques sises en Afrique et les partenaires internationaux qui ont signé une déclaration conjointe sur le Soudan, le 24 juin.
The World Council of Churches was among ecumenical organizations based in Africa and international partners that signed a 24 June joint statement on Sudan.
World Council of Churches (WCC) general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay sent warm greetings to the commemoration of the 10th anniversary of the Peace Train project, which works for peace on the Korean Peninsula.
La convention d'armistice de la guerre, vieille de 70 ans, devrait être remplacée par un traité de paix, a demandé le Comité central du Conseil œcuménique des Églises (COE) dans une déclaration publique. «Alors que la péninsule coréenne connaît une nouvelle escalade de tensions et d’affrontements, nous nous rappelons que cette année marque le 70e anniversaire de l’accord d’armistice de 1953 qui a établi un cessez-le-feu, mais pas une fin officielle, à la guerre de Corée», affirme celle-ci. «Nous prions pour la paix et le dialogue afin de mettre fin à ce cycle dangereux, et pour la dénucléarisation non seulement de la péninsule coréenne mais du monde entier.»
The 70-year-old War Armistice Agreement should be replaced with a peace treaty, urged the World Council of Churches (WCC) central committee in a public statement. “In a time of renewed escalation of tensions and confrontation on the Korean Peninsula, we recall that this year marks the 70th anniversary of the 1953 Armistice Agreement which established a ceasefire, but not a formal end, to the Korean War,” reads the text. “We pray for peace and dialogue to end this dangerous cycle, and for denuclearization not only of the Korean Peninsula but of the entire world.”