Es hat einen Grund, dass die orthodoxe Theologin und Menschenrechtsanwältin Natallia Vasilevich lieber von der Rolle der Menschen christlichen Glaubens als von der Rolle der Kirchen in der belarussischen Gesellschaft erzählt.
El Consejo Mundial de Iglesias (CMI), desde el primer día de la guerra en Ucrania e incluso en los meses anteriores, ha estado trabajando y orando fervientemente por la paz en este conflicto y en todo el mundo. Desde el principio, el CMI ha pedido el cese inmediato de las hostilidades armadas, que se detenga la guerra y ha hecho un llamado para que se ponga fin de inmediato a los ataques indiscriminados que afectan cada vez más a la población civil de Ucrania. El servicio de noticias del CMI se reunió en línea con el secretario general en funciones del CMI, el Rev. Prof. Dr. Ioan Sauca, para conocer las últimas novedades sobre la labor del CMI.
Der Ökumenische Rat der Kirchen (ÖRK) hat seit dem ersten Tag des Krieges in der Ukraine und auch schon in den Monaten davor ernsthaft für den Frieden in diesem Konflikt und überall auf der Welt gearbeitet und gebetet. Von Anfang an hat der ÖRK ein sofortiges Ende der bewaffneten Auseinandersetzungen zur Beendigung des Krieges und ebenfalls einen sofortigen Stopp wahlloser und eskalierender Angriffe auf die Zivilbevölkerung in der Ukraine gefordert. ÖRK News hat sich online mit dem geschäftsführenden ÖRK-Generalsekretär Priester Prof. Dr. Ioan Sauca getroffen, um sich über den aktuellen Stand der Arbeit des ÖRK zu informieren.
Campaign guide for churches concerned about autonomous weapons systems, also known as “killer robots".
The guide is designed to introduce churches to the issue of killer robots, and help raise awareness of the need for Christians to act to ensure decision-makers agree on a pre-emptive ban on the future development of such weapons.
Campaign guide for churches concerned about autonomous weapons systems, also known as “killer robots".
The guide is designed to introduce churches to the issue of killer robots, and help raise awareness of the need for Christians to act to ensure decision-makers agree on a pre-emptive ban on the future development of such weapons.
Mientras el Rev. Frank Chikane dirigió el Consejo Sudafricano de Iglesias (SACC, por sus siglas en inglés) en su denuncia de las injusticias del sistema del apartheid, la organización no cejó en sus esfuerzos, ni siquiera después del atentado que redujo su sede a escombros en los años ochenta. Moderador de la Comisión de las Iglesias para Asuntos Internacionales (CIAI) del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) desde 2016, el Rev. Chikane ha denunciado injusticias en múltiples lugares del mundo. El departamento de comunicación del CMI le pidió que volviera la vista atrás sobre su mandato en la CIAI y sobre el constante llamado de las iglesias a poner fin a las injusticias que afectan hoy al mundo.
Als Pastor Frank Chikane als Generalsekretär den Südafrikanischen Kirchenrat leitete und das Apartheidsystem wegen seiner Ungerechtigkeiten anklagte, führte er seine Mission unbeirrt fort, auch nachdem das Büro des Gebäudes nach einem Bombenanschlag völlig zerstört war. Pastor Chikane ist seit 2016 Vorsitzender der Kommission der Kirchen für internationale Angelegenheiten des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) und engagiert sich für den Kampf gegen Ungerechtigkeiten in zahlreichen Ländern der Welt. Die ÖRK-Kommunikationsabteilung hat Pastor Chikane darum gebeten, auf seine bisherige Arbeit innerhalb der Kommission zurückzublicken und über die fortwährende Berufung der Kirchen zu sprechen, ein Zeichen gegen die Ungerechtigkeiten in der Welt von heute zu setzen.
El racismo y la discriminación son pecados, dice la Dra. Agnes Abuom. Sin embargo, en la tercera década del siglo XXI, el mundo debe cambiar la forma en que los aborda, incluso sentando a todos los actores alrededor de la mesa para resolverlos. De esa manera, pueden ayudar a rescatar a la humanidad y salvar la creación de Dios, pero esto implica hablar con los perpetradores.
Rassismus und Diskriminierung seien eine Sünde, sagte Dr. Agnes Aboum. Doch im dritten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts müsse die Welt einen anderen Weg wählen, um dagegen vorzugehen. Dafür müssten sich alle zusammensetzen. So könne man dazu beitragen, die Menschheit zu retten und Gottes Schöpfung zu bewahren. Doch dazu müsse man auch mit den Tätern sprechen.
En un seminario en línea celebrado el 23 de septiembre para conmemorar los 90 años de la llegada de Dietrich Bonhoeffer al movimiento ecuménico y su testimonio por la paz, los ponentes reflexionaron sobre cómo la sabiduría de Bonhoeffer ha resistido la prueba del tiempo y sigue iluminando el movimiento ecuménico en la actualidad.
An einem Webinar zum 90. Jahrestag seit Dietrich Bonhoeffers Beitritt zur ökumenischen Bewegung und deren Zeugnis für den Frieden erörterten die Referentinnen und Referenten am 23. September, wie die Weisheit von Bonhoeffer den Prüfungen der Zeit standgehalten hat und für die ökumenische Bewegung bis heute wegweisend ist.
El lunes, 13 de septiembre, a las 10:00 horas (hora central europea) dará comienzo en línea el Simposio internacional sobre la comunicación para la justicia social en la era digital, desde Berlín (Alemania), y continuará hasta las 17:00 horas del miércoles, 15 de septiembre.
Am Montag, 13. September beginnt das Internationale Symposium über Kommunikation und soziale Gerechtigkeit im digitalen Zeitalter als Online-Event um 10:00 Uhr MEZ in Berlin, Deutschland. Die Veranstaltung endet am Mittwoch, 15. September, um 17:00 Uhr MEZ.
Am Montag,30 .August, sind die Medien von 17:00 Uhr bis 18:30 Uhr MESZ eingeladen, sich über dringend erforderliche Initiativen führender NGOs und anderer Organisationen zu informieren, die zur Aufrechterhaltung eines globalen multinationalen Dialogs und der weiteren Zusammenarbeit im Anschluss an die COVID-19-Pandemie erforderlich sind.
El lunes, 30 de agosto, de las 17:00 a las 18:30 horas (hora central europea de verano), los medios de comunicación están invitados a aprender más sobre los esfuerzos urgentes de las principales ONG y otras organizaciones para mantener el diálogo y la cooperación multinacional y mundial después de la pandemia de la COVID-19.
Prof. Dr. h.c. Humberto Martin Shikiya, Vizepräsident des regionalen ökumenischen Zentrums für Beratung und Dienstleistungen (CREAS) in Argentinen, berichtet im folgenden Interview, dass die Publikation „Interreligiöse Solidarität im Dienst einer verwundeten Welt: Ein christlicher Aufruf zum Nachdenken und Handeln während der Corona-Krise und darüber hinaus“ als ein hoffnungsfroher Aufruf zu ökumenischer und interreligiöser Zusammenarbeit wahrgenommen wird. Die gemeinsam vom Ökumenischen Rat der Kirchen (ÖRK) und dem Päpstlichen Rat für den interreligiösen Dialog veröffentlichte Publikation soll Kirchen und christliche Organisationen ermutigen, sich Gedanken darüber zu machen, wie wichtig interreligiöse Solidarität in der von der COVID-19-Pandemie verwundeten Welt ist.
El Prof. Dr. h.c. Humberto Martín Shikiya, vicepresidente del Centro Regional Ecuménico de Asesoría y Servicio (CREAS) en Argentina, reflexiona sobre cómo el documento “Al servicio de un mundo herido en solidaridad interreligiosa: Un llamado cristiano a la reflexión y a la acción durante la COVID-19 y más allá” está siendo recibido como un llamado esperanzador a promover la colaboración ecuménica e interreligiosa. El Consejo Mundial de Iglesias (CMI) y el Pontificio Consejo para el Diálogo Interreligioso han publicado “Al servicio de un mundo herido” para alentar a las iglesias y las organizaciones cristianas a reflexionar sobre la importancia de la solidaridad interreligiosa en un mundo golpeado por la pandemia de COVID-19.
El Programa Ecuménico de Acompañamiento en Palestina e Israel (PEAPI) del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) emprende la Iniciativa de Jerusalén Oriental, mediante la cual el PEAPI del CMI acompaña –incluso sin presencia física– a las familias que se enfrentan al desalojo y el desplazamiento, así como a otras personas que ven violados otros de sus derechos. A continuación, el director de la Comisión de las Iglesias para Asuntos Internacionales (CIAI), Peter Prove, explica la historia que hay detrás de la Iniciativa de Jerusalén Oriental y cuáles son sus objetivos.
Das Ökumenische Begleitprogramm in Palästina und Israel (EAPPI) des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) beginnt mit einer Initiative für Ost-Jerusalem, die – auch ohne physische Präsenz – Familien begleitet, die von Zwangsräumung und Vertreibung bedroht sind, und Menschen unterstützt, deren Rechte auf andere Weise missachtet werden. Nachstehend erklärt Peter Prove, Direktor der Kommission des Ökumenischen Rates der Kirchen für internationale Angelegenheiten, die Ziele und die Geschichte hinter der Initiative für Ostjerusalem.
El secretario general en funciones del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Rev. Prof. Dr. Ioan Sauca, comparte sus reflexiones al recibir el premio de Constructor de Puentes por construir puentes de entendimiento entre las personas, los países y las comunidades a escala nacional e internacional. El premio ha sido otorgado por el jurado del Comité Noruego del 14 de Agosto junto con el Centro de Oslo.