Al dirigirse a la Comisión de Fe y Constitución del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) durante la reciente reunión histórica de la comisión en Indonesia, el secretario general del CMI, Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, expresó su agradecimiento por el trabajo de la comisión y su esperanza para el devenir ecuménico de cara a 2025.
In seiner Rede vor der Kommission für Glauben und Kirchenverfassung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) im Rahmen der historischen Tagung in Indonesien drückte ÖRK-Generalsekretär Pastor Prof. Dr. Jerry Pillay seine Dankbarkeit für die Arbeit der Kommission und seine Hoffnung für die ökumenische Reise im Jahr 2025 aus.
S’adressant à la Commission de Foi et constitution du Conseil œcuménique des Églises (COE) à l’occasion de sa réunion historique en Indonésie, le pasteur Jerry Pillay, secrétaire général du COE, a exprimé sa gratitude pour les travaux de la Commission et partagé son espérance au sujet du cheminement œcuménique en 2025.
En un reciente informe, Human Rights Monitor, una organización que colabora con el Consejo Mundial de Iglesias (CMI), expresó gran preocupación ante la intensificación de las operaciones de las fuerzas de seguridad indonesias en Papúa Occidental.
In einem aktuellen Bericht äuβerte sich der ÖRK-Partner Human Rights Monitor extrem besorgt über die zunehmenden militärischen Operationen der indonesischen Sicherheitskräfte in Westpapua.
Dans un récent rapport, Human Rights Monitor, partenaire du COE, a exprimé sa vive inquiétude face à l’intensification des opérations des forces de sécurité indonésiennes en Papouasie occidentale.
Während der Generaldebatte der 52. Sitzung des UNO-Menschenrechtsrates in Genf drückte der nationale Kirchenrat der Philippinen seine Sorge über die anhaltenden Menschenrechtsverletzungen in den Philippinen aus.
Durante el debate general del 52º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos de la ONU en Ginebra, el Consejo Nacional de Iglesias de Filipinas expresó su profunda preocupación por las continuas violaciones de los derechos humanos en el país del sudeste asiático.
Au cours du débat général de la 52e session du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies à Genève, le Conseil national des Églises des Philippines a exprimé sa profonde inquiétude face aux violations persistantes des droits humains aux Philippines.
A medida que la pandemia de COVID-19 se atenúa lentamente, persisten sus graves consecuencias sobre la vida de las personas, en toda Asia y en el resto del mundo. Además del sufrimiento y de la trágica pérdida de vidas provocados por el virus, las esperanzas en un futuro mejor se han visto truncadas por el aislamiento social, la recesión económica, el aumento del desempleo y la pobreza.
Währen die COVID-19-Pandemie langsam abebbt, bleiben ihre tiefen Auswirkungen auf das Leben der Menschen überall in Asien und auf der ganzen Welt. Zusätzlich zu den Leiden und dem tragischen Verlust vom Menschenleben durch das Virus selbst wurden auch die Hoffnungen auf eine bessere Zukunft durch soziale Isolation, ökonomische Rezession, steigende Arbeitslosigkeit und Armut verdunkelt.
La pandémie de COVID-19 s’éloigne peu à peu, mais ses profondes répercussions sur la vie des populations, elles, persistent à travers l’Asie et dans le reste du monde. Aux souffrances et pertes tragiques de vies humaines imputées au virus viennent s’ajouter l’isolement social, la récession économique, la flambée du chômage et la hausse de la pauvreté qui minent les espoirs d’un avenir meilleur.
Tras conocerse la concesión del Premio Nobel de la Paz a los periodistas Maria Ressa y Dmitry Muratov, el secretario general en funciones del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Rev. Prof. Dr. Ioan Sauca, felicitó a los galardonados y expresó su solidaridad con su lucha constante por la justicia y la paz.
À l’annonce de l’attribution du prix Nobel de la paix à deux journalistes, Maria Ressa et Dmitry Muratov, le père Ioan Sauca, secrétaire général par intérim du Conseil œcuménique des Églises (COE), leur a adressé ses félicitations et a exprimé sa solidarité avec leur lutte constante pour la justice et la paix.
Nach der Verleihung des Friedensnobelpreises an die Journalistin Maria Ressa und ihren Kollegen Dmitri Muratow gratulierte ihnen der geschäftsführende Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Priester Prof. Dr. Ioan Sauca, zu dieser Würdigung und erklärte sich solidarisch mit ihrem anhaltenden Kampf für Gerechtigkeit und Frieden.
La esperanza de que corran mejores tiempos tras la pandemia se hizo patente durante el encuentro virtual, el 24 de junio, entre los miembros del Comité Central del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) de la región de Asia, durante el cual intercambiaron información sobre sus experiencias recientes y se prepararon para una asamblea del CMI muy productiva, el año próximo.
Die Hoffnung auf bessere Zeiten nach der Pandemie war spürbar, als sich die Zentralausschuss-Mitglieder des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) aus Asien am 24. Juni online trafen, um jüngste Erfahrungen auszutauschen und sich auf eine produktive ÖRK-Vollversammlung im nächsten Jahr vorzubereiten.