Displaying 1 - 9 of 9

"Our life and our death are with our neighbour”: Commemorating a genocide, affirming our common humanity

“Our life and our death are with our neighbour” – this is a spiritual affirmation from the Christian tradition which we owe to Saint Anthony, a monk from Egypt of the third and fourth century. This is our common legacy from the early years of Armenia and its Christian history. To be human is to be part of the one humanity. From the first day of our life we depend on others. Today we are reminded in a dramatic way that belonging to one another is our destiny, for better or for worse. The gift of life together includes our responsibility for one another. This is a matter of being human, created by God for fellowship and unity.

General Secretary

“la vida y la muerte nos vienen del prójimo”: Conmemoración de un genocidio, afirmación de nuestra humanidad común

La vida y la muerte nos vienen del prójimo. Esta es una afirmación espiritual de la tradición cristiana que debemos a San Antonio Abad, monje egipcio que vivió entre los siglos III y IV, y nuestro patrimonio común de los primeros años de Armenia y su historia cristiana. Ser humano es ser parte de una sola humanidad. Desde el primer día de nuestra vida, dependemos de otros. Hoy, se nos está recordando de forma dramática que pertenecer unos a otros es nuestro destino, para lo mejor o para lo peor. El don de la vida común incluye nuestra responsabilidad recíproca. Es cuestión del ser humano, creado por Dios para la comunión y la unidad.

General Secretary