Displaying 1 - 20 of 28

WCC extends prayers for lasting peace in Haiti

World Council of Churches general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay sent a pastoral letter to Haitian brothers and sisters whose lives are lived in a land with hatred, violence, and suffering. Although we might be physically distant, we are close to you in heart, in the spiritual sense,” wrote Pillay. We all are children of God. We belong to one family, as Jesus Christ himself said.”

Die ernste Bedrohung des Amazonas wird durch Agrarplünderungen und Missionierung verschärft

Im Regenwald des Amazonas, einem heilige Ort für 34 Millionen Menschen, stöhnt Gottes Schöpfung, denn das Amazonasgebiet leidet unter wachsender Ungleichheit, zunehmender Aneignung von Land, vermehrter Okkupationswirtschaft und einer Lockerung der Umweltschutzgesetze, während seine Beschützer zunehmend kriminalisiert und ermordet und, angestiftet von der Agrarindustrie, immer mehr Brände gelegt werden - und das alles wird durch Missionierung noch verschlimmert.

Amazon’s grave risks exacerbated by agri-plundering, proselytizing

God’s creation groans in the Amazon forest, a sacred space for 34 million people suffering from the growth of inequality, land invasion, extractivism, relaxation of environmental laws, criminalization and murder of its defenders, and arson orchestrated by agribusiness—all of it made worse by proselytizing.

Ist Gott gegenwärtig – selbst im Zorn des Hurrikans?

Pastorin Kelli Jolly ist es wie viele Menschen auf den Bahamas gewohnt, Jahr für Jahr mit dem Wissen zu leben, dass mehrere Wirbelstürme über sie hinwegziehen könnten. Jolly ist reisende Älteste im Kirchenkreis Nassau im Distrikt Bahamas/Turks- & Caicosinseln der Methodistischen Kirche in der Karibik und Lateinamerika.

Is God present - even amid hurricane’s wrath?

Rev. Kelli Jolly, like many Bahamians, is used to living through the possibility of multiple hurricanes, year after year. She serves as itinerant presbyter with the Methodist Church in the Caribbean and the Americas, Bahamas/Turks and Caicos Islands District, Nassau Circuit of Churches.

Presbyterianische Kirche in Trinidad und Tobago gegen die Plastikvermüllung der Meere

Schildkröten sowohl in der Karibik als auch in anderen Weltmeeren finden zunehmend Unverträgliches auf ihrem Speisezettel. Quallen gehören zu ihrer Hauptnahrungsquelle – aber sie schmecken inzwischen ganz anders und sind kaum noch zu verdauen. Schildkröten sterben oftmals, nachdem sie Plastiktüten gefressen haben, die sie irrtümlich für eine Qualle gehalten haben.

Trinidad and Tobago church challenges plastic pollution

Turtles, both in the Caribbean and elsewhere, are becoming increasingly confused. Their main prey of jelly fish doesn’t taste the same nowadays and is much more difficult to digest. Often, turtles die after having ingested plastic bags they thought were jelly fish.