Displaying 1 - 20 of 21

Global Peace Prayer will draw Christians together in hope for better future

A Global Peace Prayer on 22 March will draw Christians together in hope for a better future. A communique from a prayer planning committee explained that Christians are called into prayer and advocacy for peace. In a global context where war and violence abound, the practice of peace has become even more urgent,” reads the message.

La oración mundial por la paz unirá a los cristianos con esperanza en un futuro mejor

La oración mundial por la paz, el 22 de marzo, unirá a los cristianos con esperanza en un futuro mejor. En un comunicado, el comité de planificación de oraciones explicó que los cristianos están llamados a orar por la paz y a promover la paz. “En un contexto mundial en que abundan las guerras y la violencia, la práctica de la paz es aún más urgente”, dice el mensaje.

Weltweites Friedensgebet bringt christliche Gläubige in Hoffnung auf bessere Zukunft zusammen

Ein weltweites Friedensgebet am 22. März soll christliche Gläubige in der Hoffnung auf eine bessere Zukunft zusammenbringen. Das Kommuniqué eines Planungsausschusses für dieses Friedensgebet erklärt, dass christliche Gläubige zu Gebet und Fürsprachearbeit für Frieden aufgerufen sind. „In einem globalen Kontext, in dem es zu viel Krieg und Gewalt gibt, ist ein Engagement für Frieden dringlicher geworden denn je“, heißt es in dem Kommuniqué.

ÖRK-Generalsekretär: Gedanken zur ökumenischen Bewegung der Liebe

Anlässlich der Tagung des Planungsausschusses für die Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), die diese Woche auf Zypern stattfindet, hat sich ÖRK-Generalsekretär Pastor Dr. Olav Fykse Tveit in seiner Ansprache mit dem Thema der kommenden 11. Vollversammlung befasst. Es lautet: „Die Liebe Christi bewegt, versöhnt und eint die Welt“.

WCC general secretary reflects on the ecumenical movement of Love

In a speech at the World Council of Churches (WCC) Assembly Planning Committee (APC) meeting in Cyprus this week, WCC general secretary Rev. Dr Olav Fykse Tveit reflected on the theme of the upcoming WCC 11th Assembly, “Christ’s love moves the world to reconciliation and unity.”

El secretario general del CMI reflexiona sobre el movimiento ecuménico de amor

En un discurso pronunciado durante la reunión del Comité de Planificación de la Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) que se celebra esta semana en Chipre, el secretario general del CMI, Rev. Dr. Olav Fykse Tveit, reflexionó sobre el tema de la próxima XI Asamblea del CMI: “El amor de Cristo lleva al mundo a la reconciliación y la unidad”.

Historic ecumenical prayer in Egypt for peace and unity

Church leaders, led by Pope Tawadros II and Pope Francis, were gathered to pray for the people of Egypt, for unity, for peace and justice in St. Peter and St. Paul's Church, the chapel next to Saint Mark's Coptic Orthodox Cathedral that was bombed in December 2016, now restored.

Gemeinsames Gebet in Genf als Antwort auf Gewalt

Das Gedenken an den armenischen Völkermord der Jahre 1915-1923 hätte eigentlich im Zentrum des Gottesdienstes am 15. November stehen sollen. Nach den Anschlägen in Beirut und Paris haben die Gebete der Reformierten Kirche Genfs und des ÖRK-Exekutivausschusses aber eine neue Dimension angenommen.

Common prayer in Geneva responds to acts of violence

Commemorating the Armenian Genocide of 1915-23 was to have been the principal focus of the service of Sunday morning prayer on 15 November in the cathedral church of Saint-Pierre at the summit of Geneva’s old town. Following terror attacks in Beirut and Paris killing and wounding hundreds of civilians over the preceding days, the prayers of the Protestant Church of Geneva and the WCC Executive Committee took on a new dimension.

La oración común en Ginebra como respuesta a los actos de violencia

La conmemoración del Genocidio Armenio de 1915-1923 iba a ser el tema central del servicio de oración de la mañana del 15 de noviembre en la iglesia catedral de San Pedro, ubicada en la cima del casco antiguo de Ginebra. Tras los ataques terroristas de los días precedentes en Beirut y París, en los que cientos de civiles fueron asesinados o heridos, las oraciones de la Iglesia Protestante de Ginebra y el Comité Ejecutivo del Consejo Mundial de Iglesias tomaron otra dimensión.

Gebete für Frieden im Irak, in Syrien, Libyen, Ägypten und in der Region

Während dieser Fastenzeit ruft der ÖRK seine Mitgliedskirchen auf, am Sonntag, 29. März für alle von Kriegen betroffenen Menschen im Nahen Osten, besonders im Irak, in Syrien, Libyen und Ägypten zu beten. Diese Gebetszeit will die Hoffnungslosigkeit beenden und neue Hoffnung wecken, sie weist auf die Verwundbarkeit der Minderheiten und den drohenden Verlust der Vielfalt in der Gesellschaftsstruktur dieser Region hin.

Prayers for peace in Iraq, Syria, Libya, Egypt and beyond

This Lenten season, the WCC invites its member churches to pray on Sunday 29 March for those affected by wars in the Middle East, especially in Iraq, Syria, Libya and Egypt. The season of prayer is meant to revive hope from hopelessness, taking into account the vulnerability of minority communities and the threat of losing the diversity of the social fabric in this region.