Diese Worte beschreiben die Träume jener Frau, die eine junge Frau sein möchte, untermalt durch bewegte Bilder, die das Engagement der Frauen in der Geschichte der ökumenischen Bewegung zeigen. Diese Performance war Teil eines inspirierenden Treffens der Frauen der ökumenischen Bewegung, die am 22. Juni an der Zentralausschusstagung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) teilnahmen.
Con esas palabras se describieron los sueños del tipo de mujer que una joven aspira a ser y fueron acompañadas de imágenes en movimiento sobre la participación de las mujeres en la historia del movimiento ecuménico. Este poema representado fue parte de una inspiradora reunión de mujeres del movimiento ecuménico que estaban presentes en la reunión del Comité Central del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) el 22 de junio.
Ces mots, extraits d’un poème action, reflètent le genre de femme qu’une jeune femme souhaite devenir; ils étaient illustrés par les images en mouvement de l’implication des femmes au sein du mouvement œcuménique. Ce poème action était l’un des temps forts d’une réunion passionnante des femmes du mouvement œcuménique présentes lors de la réunion du Comité central du Conseil œcuménique des Églises (COE), le 22 juin.
These words described the dreams of the kind of woman a young woman aspires to be, illustrated by moving images of women’s involvement in the history of the ecumenical movement. This performance poem was just part of an inspiring meeting of the women of the ecumenical movement that were present at the World Council of Churches (WCC) central committee meeting on 22 June.
The World Council of Churches (WCC) will host at the Ecumenical Center a Global Summit on Gender Equality in Nationality Laws—organized by the Global Campaign for Equal Nationality Rights, UNHCR, UNICEF, and UN Women—on 13 June.
The National Christian Council of Sri Lanka, in a statement, expressed its strong opposition to a proposed Anti-Terrorism Act (ATA) which aims to replace the Prevention of Terrorism Act (PTA).
El secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), el Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, expresó gran preocupación por la catástrofe humanitaria que está teniendo lugar en Sudán e instó a poner fin a las hostilidades.
Der Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Pastor Prof. Dr. Jerry Pillay, drückte seine große Sorge über die andauernde humanitäre Katastrophe im Sudan aus und forderte ein Ende der Feindseligkeiten.
Le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay, a exprimé sa vive inquiétude face à la catastrophe humanitaire en cours au Soudan et a appelé à la fin des hostilités.
World Council of Churches (WCC) general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay expressed grave concern about the ongoing humanitarian catastrophe in Sudan, and urged an end to hostilities.
Strengthening the link between Christian perspectives and practical action for human rights, a symposium on human dignity and rights took place in the Ecumenical Institute at Bossey on 25-26 April.
The World Council of Churches (WCC) will host a hybrid event on 2 May in conjunction with the 32nd session of the United Nations Working Group of Experts on People of African Descent.
TheMiddle East Council of Churchesannounced that the 22 April each year—the day of the kidnapping of the two Archbishops of Aleppo, Metropolitan Boulos Yaziji and Metropolitan Gregorios Youhanna Ibrahim— will be named “The Ecumenical Day for the Abducted and the Forcibly Absented.”
Through a biennial award, churches in Africa are moving to recognize individuals or organizations who show progressive and tangible faith-based leadership in the fields of human rights, good governance, and the rule of law.
Eine maßgebliche Beteiligung von Frauen an Konfliktlösungen und an der Friedensarbeit führt zu einem nachhaltigeren Frieden. Zu diesem Ergebnis kam eine Podiumsdiskussion mit Frauen, die sich in der Friedensarbeit engagieren. Auf dem Event wurde auch ein Dokumentarfilm aus dem Jahre 2015 über die Initiative „Women Cross the DMZ“ gezeigt.
La participación significativa de las mujeres en la solución de conflictos y la construcción de la paz promueve una paz más sostenible, según las conclusiones del debate de un panel con mujeres activistas por la paz, después de la proyección del documental sobre la iniciativa de 2015 “Women Cross the DMZ” (Mujeres cruzan la zona desmilitarizada).
Une participation importante des femmes dans la résolution des conflits et l’édification de la paix est bénéfique pour atteindre une paix plus durable. Telle est la conclusion d’une table ronde d’artisanes de la paix, qui s’est tenue après la projection d’un documentaire portant sur l’initiative de 2015 «Women Cross the DMZ».
I received a call from a friend of mine - we both work as medical doctors and had earlier realised that our husbands, who are ministers in the Methodist Church of Southern Africa, had been friends for years —this is one of the reasons that drew us to each other. She had been attending the February meeting of the Methodist Women’s Prayer and Service Union (Manyano), Connexional Extended Executive Meeting. My friend said that the general president, Gretta Makhwenkwe, had appointed us to the Wellness Committee.