La pandémie de COVID-19 s’éloigne peu à peu, mais ses profondes répercussions sur la vie des populations, elles, persistent à travers l’Asie et dans le reste du monde. Aux souffrances et pertes tragiques de vies humaines imputées au virus viennent s’ajouter l’isolement social, la récession économique, la flambée du chômage et la hausse de la pauvreté qui minent les espoirs d’un avenir meilleur.
Du 4 au 6 mai, le séminaire international en ligne «Tragédie brésilienne : un risque pour notre maison commune?» a rassemblé des responsables religieux ainsi que des leaders des droits sociaux et humains et des experts renommés pour analyser de quelle manière le processus de déconstruction de la démocratie qui s’est opéré au Brésil ces dernières années a entraîné le pays dans de nombreuses crises.
Les incendies qui embrasent la région amazonienne doivent être considérés comme une crise nationale et internationale, déclare le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises, le pasteur Olav Fykse Tveit.
A global faith-based movement, the Interfaith Rainforest Initiative, has been strengthening its communication and creating country programs in an ongoing effort to inspire people, appeal to their core values, and make an ethical case for urgent and concerted action to protect rainforests.
Les 17 et 18 mai, les représentants de plusieurs confessions religieuses, des théologiens, des économistes et des experts en développement et en œcuménisme se sont réunis à São Paulo, au Brésil, à l’occasion du 3e Dialogue sur l’éthique et l’économie. Leur objectif est de formuler un message commun aux dirigeants du G20 qui se réuniront en Argentine dans le courant de l’année.
Rev. Prof. Dr Rudolf von Sinner, professor of Systematic Theology, Ecumenism and Interreligious Dialogue as well as moderator of World Council of Churches (WCC) Ecumenical Education and Formation Commission, offered a public lecture on 13 April at the Ecumenical Centre in Geneva as part of the WCC’s ongoing observance of its 70th anniversary this year.
Tandis que le 8ᵉ Forum mondial de l’eau se déroule actuellement à Brasilia, au Brésil, le Réseau œcuménique de l’eau (ROE) du COE prend part à une série d’activités visant à contester la mainmise des grandes entreprises sur les étendues d’eau à travers le monde.
El viernes por la tarde, cuando los líderes de los Estados del G20 se reúnan en Hamburgo para debatir asuntos económicos, sociales, medioambientales y políticos mundiales, las iglesias de Alemania invitan a los habitantes de Alemania y del mundo entero a una oración común por la paz.
«Nous péchons tous contre le Saint Esprit lorsque nous faisons fi du changement climatique», a déclaré le pasteur Olav Fykse Tveit, secrétaire général du COE, au cours de la journée d'ouverture de la 24e Conférence mondiale pentecôtiste, à São Paulo, au Brésil, le 7 septembre dernier.
On the world scale of countries with plentiful water, Brazil comes out in the top league. It has 12 percent of the world’s fresh water supplies. Yet Magali do Nascimento Cunha does not see her country scoring so well when it comes to water and sanitation distribution.
Dans le classement des pays qui disposent de beaucoup d’eau, le Brésil s’inscrit parmi les plus favorisés. Il dispose de 12% des réserves mondiales d’eau douce. Pourtant, pour Magali do Nascimento Cunha, la situation n’est pas aussi brillante des points de vue de la distribution d’eau et de la disponibilité d’installations sanitaires.
Interview with the WCC general secretary, who is currently in Brasilia, about violence committed in the name of religion, human rights and climate justice in Brazil.
To strengthen relationships and support churches in Latin America in their struggles for justice and peace, a pilgrimage of church leaders organized by the WCC will visit Argentina, Chile, Brazil and Colombia from 24 August to 7 September.
Amidst the reality of tensions often fueled by religions, a group of Christian, Muslim and Jewish youth has formed a multi-faith community. As part of an interfaith summer course sponsored by the WCC, this community wants to work for the protection of creation – a concern they say is common to all faith traditions.
Sur fond de tensions internationales souvent alimentées par les religions, un groupe composé de jeunes chrétiens, musulmans et juifs a constitué une communauté multireligieuse. Dans le cadre d'un cours d'été interreligieux organisé sous l'égide du COE, cette communauté veut œuvrer à la protection de la création, une préoccupation qui, selon eux, est partagée par toutes les traditions religieuses.