Al comenzar el encuentro “Trabajar juntos”, el 24 de abril, el secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), el Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, dijo estar profundamente agradecido por los asociados del CMI, cuyo apoyo ha contribuido a definir y dirigir los programas, a construir la paz y a difundir la verdad profética.
Bei der Eröffnung der „Working Together“-Tagung am 24. April drückte der Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Pastor Prof. Dr. Jerry Pillay, den ÖRK-Partnerorganisationen seine tiefe Dankbarkeit für ihre Unterstützung bei der Bestimmung und Durchführung von Programmen, Friedensbildung und dem prophetischen Sagen der Wahrheit aus.
Le 24 avril, lors de l’ouverture de l’événement «Œuvrer ensemble», le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay, a dit aux partenaires du COE toute sa reconnaissance pour leur soutien en vue de définir et d’orienter les programmes, d’instaurer la paix et de propager la vérité en prophètes.
During a webinar on 25 April, young people shared their honest perspectives on “safe spaces” in faith communities. They talked about the characteristics of a safe space—and what churches can do better, particularly when working with issues related to HIV and reproductive health.
Au nom de la communauté fraternelle mondiale, le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay, a présenté ses vœux aux juives et aux juifs partout dans le monde à l’occasion de leurs célébrations de Pâque.
En nombre de la comunidad mundial, el secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, hizo llegar sus saludos y mejores deseos al pueblo judío de todo el mundo con motivo de la conmemoración de la Pascua judía.
Der Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Pastor Prof. Dr. Jerry Pillay, hat im Namen der weltweiten Gemeinschaft von Kirchen allen Menschen jüdischen Glaubens anlässlich des Pessachfestes seine Grüße und seine besten Wünsche übermittelt.
The World Council of Churches (WCC) and its partners organized a side event on 23 April in conjunction with the UN Financing for Development Forum, which is occurring 22-25 April.
El mensaje emitido al clausurarse el Foro Cristiano Mundial –en Ghana, el 19 de abril– se centró en dejar atrás la dicotomía del “nosotros y ellos”, y en buscar formas de inspirarnos a actuar juntos para restaurar el mundo.
Zum Abschluss des Globalen Christlichen Forums in Ghana veröffentlichten die Teilnehmenden am 19. April eine Botschaft, die sich damit befasste, unsere „Wir“- und „Sie“-Haltungen zu überwinden und zu zeigen, wie wir inspiriert werden können, uns gemeinsam für die Wiederherstellung der Welt einzusetzen.
Le Forum chrétien mondial s’est achevé le 19 avril au Ghana avec la publication d’un message dans lequel il est question de passer outre la dichotomie du «nous» et «eux» et d’analyser ce qui peut nous inciter à agir pour restaurer le monde.
As the “Working Together” gathering opened on 24 April, World Council of Churches (WCC) general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay expressed deep appreciation for WCC partners whose support has helped define and direct programs, peace-building, and prophetic truth-telling.
World Council of Churches (WCC) general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay, on behalf of the global fellowship, extended greetings and wishes to Jewish people everywhere as they commemorate Passover.
As the Global Christian Forum closed in Ghana on 19 April, the gathering shared a message focusing on moving beyond a posture of “us” and “them,” and on how we can be inspired to act together for the restoration of the world.
The Global Christian Forum, with its fourth global gathering underway in Ghana, is marking its 25thanniversary at a time when the world is in dire need of justice, reconciliation, and unity.
A webinar, “Safe spaces for young people in faith communities,” on 25 April will review some practices of “safe spaces,” as well as discuss their definition, characteristics, and purposes.
Las personas que participaron en el Foro Cristiano Mundial escucharon las palabras del secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, en la jornada inaugural de su cuarto encuentro mundial, celebrado esta semana en Accra (Ghana), bajo el tema “para que el mundo conozca”.
Am Eröffnungstag des vierten Treffens des Globalen Christlichen Forums, das diese Woche in Accra, Ghana, unter dem Thema „Auf dass die Welt erkenne“ stattfindet, hörten die Teilnehmenden die Worte des Generalsekretärs des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Pastor Prof. Dr. Jerry Pillay.
Le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay, s’est adressé aux participant-e-s du Forum chrétien mondial à l’occasion de sa quatrième édition qui se déroule cette semaine à Accra, au Ghana, sur le thème «Que le monde puisse connaître».
To guarantee the right to health, we need to understand the meaning of health. WHO defined it in 1948 as a state of complete physical, mental, and social wellbeing and not merely the absence of disease or infirmity wellness, but there is another definition that I like better.