Displaying 1 - 10 of 10

L’unité est essentielle face aux nouveaux défis de la crise sanitaire en Asie

La pandémie de COVID-19 s’éloigne peu à peu, mais ses profondes répercussions sur la vie des populations, elles, persistent à travers l’Asie et dans le reste du monde. Aux souffrances et pertes tragiques de vies humaines imputées au virus viennent s’ajouter l’isolement social, la récession économique, la flambée du chômage et la hausse de la pauvreté qui minent les espoirs d’un avenir meilleur.

#WCC70: Une prière pour la santé et la guérison

Mme Erlinda N. Senturias, des Philippines, exprime sa gratitude que le COE ait créé des espaces sûrs permettant aux Églises de parler du VIH et du sida. Elle espère que le mouvement œcuménique restera une lueur de soutien sur le chemin continu vers la santé et à la guérison.

Outpouring of messages vow to carry climate justice forward

Climate justice isn't a policy that can simply be thrown away by any president - it’s a moral decision that affects the well-being of millions of people and future generations across the world. Thousands of people are communicating this message via statements, posts and tweets on social media, and even with earnest conversations with their neighbors. Many are from the WCC fellowship, humanitarian groups, churches and communities, and they are bringing a clear - and unified - voice of justice after US President Donald Trump announced on 2 June that his nation would leave the Paris climate accord.

G7 must address famine

Not nearly enough is being done to save the lives of the 20 million people who face famine in Yemen, Somalia, South Sudan and Nigeria. Among them are 1.4 million children, who are at imminent risk of death unless aid reaches them immediately.

Le G7 doit lutter contre la famine

Les mesures prises pour sauver la vie des 20 millions de personnes menacées par la famine au Yémen, en Somalie, au Soudan du Sud et au Nigeria sont très insuffisantes. Parmi les personnes en danger, on compte 1,4 million d’enfants qui risquent de mourir à court terme si l’aide humanitaire ne leur parvient pas immédiatement.

A community of young Christians, Muslims and Jews works for climate justice

Amidst the reality of tensions often fueled by religions, a group of Christian, Muslim and Jewish youth has formed a multi-faith community. As part of an interfaith summer course sponsored by the WCC, this community wants to work for the protection of creation – a concern they say is common to all faith traditions.

De jeunes chrétiens, musulmans et juifs au service de la justice climatique

Sur fond de tensions internationales souvent alimentées par les religions, un groupe composé de jeunes chrétiens, musulmans et juifs a constitué une communauté multireligieuse. Dans le cadre d'un cours d'été interreligieux organisé sous l'égide du COE, cette communauté veut œuvrer à la protection de la création, une préoccupation qui, selon eux, est partagée par toutes les traditions religieuses.