Displaying 1 - 20 of 695

Tari-dalana hoan’ny fiangonana momba ny fisorohana ny Mamany Lava

WCC Human Rights programme

This guide aims to raise awareness in churches and church communities of the catastrophic condition of obstetric fistula—a childbirth injury usually caused by prolonged, obstructed labour without timely medical intervention. Obstetric fistula can have devastating physical, emotional, and economic consequences for women and can even result in permanent disability.

It introduces readers to obstetric fistula and explains why churches need to be concerned. It discusses how churches can help prevent the condition from occurring in the women in their congregations and local communities. It also offers practical and emotional support and encouragement to those who are suffering with obstetric fistula. Finally, this guide outlines the advocacy work being done and suggests some actions churches can take.

Available for download in English, Portuguese, and Malagasy.

Is health the same for all?

To guarantee the right to health, we need to understand the meaning of health. WHO defined it in 1948 as a state of complete physical, mental, and social wellbeing and not merely the absence of disease or infirmity wellness, but there is another definition that I like better. 

WCC, WHO commemorate 50 years of collaboration

The World Council of Churches (WCC) and the World Health Organization (WHO) are celebrating 50 years of collaboration. Their work together includes strategizing, publications, seminars, webinars, and responding to crises such as HIV, the Ebola outbreak, and COVID-19 pandemic. 

Voice of churches vital during UN women’s rights talks

As the UN Commission on the Status of Women (CSW68) drew to a close, a look back shows that, this year, the World Council of Churches (WCC), through its Ecumenical Office to the United Nations, brought many voices to the table to speak on gender equality, women's rights, and empowerment. 

2024 Joint North-South Korea Easter Prayer

It has been 28 years since the two Koreas began the Easter joint prayer together. It is a prayer that started with glory to God who gave him the strength to work for unification. I hope that unification alone will fulfill its last duty.

מילים איתנות מצלצלות מן ההריסות

אנו לא נעזוב את רצועת עזה כל עוד יש כנסיה אחת שעומדת.

אנו לא נהיה הנוצרים האחרונים שיעזבו את רצועת עזה.

איבדנו את הכל, אבל אנו לא יכולים לאבד את המשימה שלנו ואת השייכות שלנו למקום זה הכל כך יקר ללב שלנו.

זהו המקום בו החלה הנצרות וכאן היא תמשיך להתקיים.”  

אלו המילים שאנשים ממלמלים כאשר נאדר אבו אמשה, מנכ"ל המחלקה לשירותים לפליטים פלסטינים של מועצת הכנסיות במזרח התיכון (DSPR-MECC), מנסה לעזור להם פשוט לעבור את היום.

كلمات الصمود يُسمع صداها من تحت الأنقاض

"لن نخرج من غزة وفيها كنيسة واقفة"

"لن نكون آخر المسيحيين الساكنين في غزة"

"لقد فقدنا كل شيء، لكننا لن نفقد رسالتنا وانتمائنا إلى هذا المكان الغالي على قلوبنا"

"بدأت المسيحية من هنا، وهنا ستستمر" 

كانت هذه هي الكلمات التي يرددها الناس بينما يحاول نادر أبو عمشا، وهو المدير التنفيذي لدائرة خدمة اللّاجئين الفلسطينيّين في مجلس كنائس الشرق الأوسط (DSPR-MECC)، مساعدتهم على البقاء على قيد الحياة فحسب حتى اليوم التالي.