Die Welt stehe von einer globalen Nahrungsmittelkrise, die durch den Krieg in der Ukraine verschärft und in den Vordergrund gerückt worden sei, aber die Menschheit könne und müsse Schritte hin zu mehr wirtschaftlicher Gerechtigkeit und größerer Klimagerechtigkeit unternehmen, um Abhilfe zu schaffen. Das wurde den Teilnehmenden an einer Tagung eindringlich nahegelegt, die unter Federführung des Ökumenischen Rates der Kirchen organisiert worden war.
The world faces a global crisis on food exacerbated and brought to the fore by the war in Ukraine, but humanity can and must take remedial steps in economic and climate justice, a World Council of Churches-led meeting has heard.
As wildfires continue to rage in Greece, the USA, Albania, and Russia, the World Council of Churches (WCC) reached out in solidarity to churches and communities that continue to be evacuated as well as those who have lost everything.
Angesichts der weiterhin in Flammen stehenden Wälder in Griechenland, den USA, Albanien und Russland hat der Ökumenische Rat der Kirchen (ÖRK) sich solidarisch mit den Kirchen und Gemeinschaften erklärt, aus denen die Menschen weiterhin evakuiert werden, und denjenigen die Hand gereicht, die alles verloren haben.
Während am Freitag die politische Führungsriege der G20-Staaten sich in Hamburg versammelte um globale Wirschafts-, Gesellschafts-, Umwelt- und Politikfragen zu diskutieren, riefen die Kirchen zum gemeinsamen Friedensgebet in Deutschland und weltweit auf.
Friday evening when the leaders of the G20 states will be meeting in Hamburg and discussing global economic, social, environmental and political issues, the churches in Germany are inviting people in Germany and all over the world to a common peace prayer.