Les Églises et les communautés chrétiennes du monde entier sont invitées à utiliser les ressources de la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens 2025 afin de prier ensemble pour l’unité des Églises tout au long de l’année.
Kirchen und christliche Glaubensgemeinschaften aus aller Welt sind eingeladen, das Material für die Gebetswoche für die Einheit von Christinnen und Christen 2025 zu nutzen, um das ganze Jahr hindurch gemeinsam für die Einheit der Kirchen zu beten.
Les membres des Églises de Genève se sont réuni-e-s en la Chapelle du Centre œcuménique à Genève, où est sis le Conseil œcuménique des Églises, pour des prières et des hymnes à l’occasion de la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens célébrée chaque année et observée dans l’hémisphère nord du 18 au 25 janvier.
Die Gebetswoche für die Einheit von Christen wird auch in diesem Jahr vom 18. bis 25. Januar gefeiert; die Materialsammlung dafür wurde in Burkina Faso unter Leitung der Gemeinschaft Chemin Neuf erarbeitet.
La Semaine de prière pour l’unité des chrétiens se déroule du 18 au 25 janvier. Les ressources ont été élaborées au Burkina Faso avec le concours de la communauté du Chemin Neuf.
Une équipe œcuménique du Burkina Faso animée par la communauté locale du Chemin Neuf a réuni le groupe de rédaction de la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens 2024. Le Conseil œcuménique des Églises (COE) et le Vatican ont désormais publié les ressources dans plusieurs langues.
Die Redaktionsgruppe der Gebetswoche für die Einheit der Christen 2024 wurde von einem ökumenischen Team aus Burkina Faso einberufen, unterstützt von der örtlichen Gemeinschaft Chemin Neuf. Der Ökumenische Rat der Kirchen (ÖRK) und der Vatikan haben das Material nun in mehreren Sprachen veröffentlicht.
Die Tagung des ÖRK-Zentralausschusses begann am 21. Juni mit einer Andacht, die an den 75. Jahrestag der Gründung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) im Jahr 1948 erinnerte und jener gedachte, die in der ökumenischen Bewegung aktiv gewesen und im vergangenen Jahr gestorben sind.
Le Comité central du Conseil œcuménique des Églises (COE) s’est ouvert le 21 juin par une prière commune célébrant le 75e anniversaire de la fondation du COE en 1948 et commémorant toutes les personnes actives au sein du mouvement œcuménique qui se sont éteintes au cours de l’année écoulée.
Der Nationale Kirchenrat in Korea hat ein „Ostergebet 2023 für Frieden und Wiedervereinigung auf der koreanischen Halbinsel“ veröffentlicht. Die jährliche Feier hat dieses Jahr eine besondere Bedeutung, weil sich das Koreakrieg-Waffenstillstandsabkommen von 1953 zum 70. Mal jährt.
Le Conseil national d’Églises en Corée (CNEC) a publié une «Prière pascale de 2023 pour la paix et la réunification de la péninsule coréenne», une célébration annuelle, à la signification particulière cette année, 70 ans après le cessez-le-feu de la guerre de Corée déclaré dans l’accord d’armistice de 1953.
À l’occasion de la Prière mondiale pour la paix du 22 mars, les chrétiennes et les chrétiens du monde entier se sont réuni-e-s pour prier en faveur de la paix dans un monde brisé et pour écouter les voix des personnes souffrant en Ukraine et dans d’autres régions touchées par les conflits.
Am 22. März sind Christinnen und Christen in aller Welt zu einem Globalen Friedensgebet zusammengekommen, um für Frieden in einer zerbrochenen Welt zu beten und Menschen zuzuhören, die in der Ukraine und anderen Weltregionen unter den dort herrschenden Konflikten leiden.
Ein weltweites Friedensgebet am 22. März soll christliche Gläubige in der Hoffnung auf eine bessere Zukunft zusammenbringen. Das Kommuniqué eines Planungsausschusses für dieses Friedensgebet erklärt, dass christliche Gläubige zu Gebet und Fürsprachearbeit für Frieden aufgerufen sind. „In einem globalen Kontext, in dem es zu viel Krieg und Gewalt gibt, ist ein Engagement für Frieden dringlicher geworden denn je“, heißt es in dem Kommuniqué.
Le 22 mars prochain, une prière pour la paix dans le monde rassemblera les fidèles chrétiens dans l’espoir d’un avenir meilleur. Un communiqué publié par le comité de planification de la prière explique que les chrétien-ne-s sont appelé-e-s à s’unir dans la prière et à défendre la paix. «Dans un contexte mondial pris d’assaut par la guerre et la violence, la pratique de la paix est devenue plus urgente que jamais», précise le texte.
Wo zwei oder drei Christinnen oder Christen versammelt sind, da findet man sie wahrscheinlich entweder bei einer Andacht oder dabei, wie sie ihre Gemeinschaft bei einem guten Essen feiern. Bring ein paar Tausend Christinnen und Christen zusammen, und man trifft sie sicher bei einer Bibelstudie an.
Lorsque deux ou trois Chrétiennes et Chrétiens se retrouvent, c’est généralement au culte ou autour d’un repas fraternel. Mais lorsque plusieurs milliers de Chrétiennes et Chrétiens se rassemblent en un même endroit, il ne peut être question que d’une étude biblique.
Eine Schriftlesung aus Psalm 15 hat zu Beginn der Morgenandacht am Samstag, dem 3. September während der 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) in Karlsruhe, Deutschland, gefragt: „Herr, wer darf weilen in deinem Zelt?“
«Seigneur, qui sera reçu dans ta tente?» interroge une lecture du psaume 15 au début des prières matinales, ce samedi 3 septembre, pendant la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) à Karlsruhe, en Allemagne.
Une chanson et une vidéo spéciales, «Christ’s Love Moves the World», ont été mises en ligne à l’occasion de la 11ᵉ Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE). L’objectif? Stimuler les voix et les oreilles du large public qui s’apprête à participer à l’événement sur place à Karlsruhe (Allemagne) ou en ligne.