El Consejo Mundial de Iglesias (CMI) está aportando sus oraciones y su experiencia a la vigésimo tercera sesión del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU, que tiene lugar del 15 al 26 de abril en Nueva York.
El Consejo Mundial de Iglesias (CMI) ha publicado nuevos recursos en línea relacionados con la Iniciativa de Pascua 2024: “Salir de las tinieblas: solidaridad pascual con Tierra Santa”.
Le Conseil œcuménique des Églises (COE) a publié de nouveaux supports en ligne dans le cadre de l’Initiative de Pâques 2024: «Sortir des ténèbres — en solidarité pascale avec la Terre Sainte».
Le temps qui s’est écoulé depuis le 7 octobre 2023 a été décrit de bien des manières – et les propos de Robi Damelin constituent «une vraie mise à l’épreuve de vos systèmes de croyances».
El periodo de tiempo transcurrido desde el 7 de octubre de 2023 se ha descrito de muchas maneras, y, en palabras de Robi Damelin, ha sido “una verdadera prueba de fuego para nuestros sistemas de creencias”.
À la suite des affrontements qui ont éclaté le 7 octobre, avec des milliers de roquettes qui auraient été lancées de Gaza sur Israël, une incursion d’hommes armés du Hamas au sud d’Israël et la réaction militaire israélienne qui s’ensuivit, le Conseil œcuménique des Églises (COE) adapte ses activités en Terre sainte pour pérenniser son soutien aux efforts en faveur d’une paix juste.
Tras el estallido de las hostilidades el 7 de octubre —con el lanzamiento de miles de misiles desde Gaza a Israel y la infiltración de hombres armados de Hamás en el sur de Israel, y la consiguiente respuesta militar israelí—, el Consejo Mundial de Iglesias (CMI) está adaptando su labor en Tierra Santa para seguir apoyando los esfuerzos en favor de una paz justa.
El Consejo Mundial de Iglesias (CMI) sigue de cerca los acontecimientos en Israel y Palestina desde el estallido de las hostilidades el 7 de octubre, tras el lanzamiento de miles de misiles desde Gaza a Israel y la incursión de hombres armados de Hamás en el sur de Israel. El primer ministro de Israel ha declarado que el país está en guerra.
Le Conseil œcuménique des Églises (COE) suit de près l’évolution de la situation en Israël et en Palestine depuis l’éclatement des hostilités le 07 octobre, à la suite des milliers de tirs de roquette rapportés depuis Gaza sur Israël et de l’infiltration d’hommes armés du Hamas au sud d’Israël. Le Premier ministre israélien a déclaré que son pays est en guerre.
Una oración ecuménica mundial organizada por el Consejo Mundial de Iglesias (CMI) el 18 de septiembre se centró en la Semana Mundial por la Paz en Palestina e Israel, y sobre el significado de encontrar un hogar espiritual en Tierra Santa.
Une prière œcuménique mondiale organisée par le Conseil œcuménique des Églises (COE) le 18 septembre portait sur la Semaine mondiale pour la paix en Palestine et en Israël et sur le sens de la quête d’un foyer spirituel en Terre Sainte.
Una delegación del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) encabezada por el secretario general del CMI, Rev. Prof. Dr. Pillay, visitó esta semana las ciudades de Nueva York y Washington D.C. y se reunió con representantes de las Naciones Unidas, con el nuncio papal, con el Consejo Nacional de Iglesias de América del Norte, y con otros líderes eclesiásticos, organizaciones ecuménicas y autoridades estatales.
Une délégation du Conseil œcuménique des Églises (COE) menée par le pasteur Pillay, secrétaire général du COE, s’est rendue cette semaine à New York et à Washington, DC. Elle y a rencontré des représentant-e-s des Nations Unies, le nonce apostolique, le Conseil national des Églises d’Amérique du Nord, d’autres responsables d’Églises, des organisations œcuméniques et des représentant-e-s de l’État.
Con motivo del 75o aniversario de lo que los palestinos denominan la Nakba o la “catástrofe”, refiriéndose al inicio del desplazamiento forzado de cientos de miles de personas a raíz de la creación del Estado de Israel en 1948, el secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), el Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, expresó su solidaridad con las iglesias miembros en Tierra Santa.
À l’occasion des commémorations du 75e anniversaire de ce que les Palestinien-ne-s appellent la Nakba, «la catastrophe», le déracinement de centaines de milliers de personnes à la création d’Israël en 1948, le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay, a exprimé sa solidarité avec les Églises membres en Terre sainte.
“Los soldados se fueron porque ustedes estaban observando”.
“Puedo cuidar a mi rebaño de ovejas cerca de la base militar porque me siento seguro en presencia de los acompañantes ecuménicos, y el acoso de los colonos es mucho menor cuando ustedes están por aquí”.
“Nos sentimos seguros cuando los acompañantes ecuménicos están presentes”.
«Les militaires sont parti-e-s parce que vous regardiez.»
«Je peux faire paître mon troupeau près de la base militaire parce que je me sens en sécurité en présence des accompagnateurs et accompagnatrices œcuméniques, et les colons me harcèlent moins quand vous êtes ici, à proximité.»
«Nous nous sentons en sécurité en présence des accompagnateurs et accompagnatrices œcuméniques.»
Le Conseil œcuménique des Églises (COE) a publié une feuille d’information sur les démolitions dans Jérusalem-Est servant de source d’informations fiables pour les Églises membres du COE, les accompagnateurs et accompagnatrices œcuméniques et les médias.
El Consejo Mundial de Iglesias (CMI) publicó una ficha informativa sobre las demoliciones en Jerusalén Oriental que sirve de fuente de información creíble para las iglesias miembros del CMI, los acompañantes ecuménicos y los medios de comunicación.