Mostrando 81 - 100 de 538

El CMI lamenta la pérdida del Rev. Dr. Soritua Albert Ernest Nababan

El arzobispo Rev. Dr. Soritua Albert Ernest Nababan, dirigente ecuménico mundial, falleció el 8 de mayo en Yakarta (Indonesia) a los 87 años. Fue presidente del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) de 2006 a 2013 y sirvió como éforo (arzobispo) de la Huria Kristen Batak Protestan, la iglesia protestante más grande de Indonesia y la mayor iglesia luterana de Asia con cuatro millones de miembros.

Le COE déplore la perte du Pasteur Soritua Albert Ernest Nababan

L’archevêque Soritua Albert Ernest Nababan, leader œcuménique au niveau international, est décédé le 8 mai à Jakarta, en Indonésie, à l'âge de 88 ans. Il a été président du Conseil œcuménique des Églises (COE) de 2006 à 2013 et a été l'ancien éphore (archevêque) de l'Église chrétienne protestante Huria Kristen Batak, la plus grande église protestante d'Indonésie et la plus grande église luthérienne d'Asie avec 4 millions de membres.

Der ÖRK trauert um Pastor Dr. Soritua Albert Ernest Nababan

Erzbischof Pastor Dr. Soritua Albert Ernest Nababan, eine international bekannte ökumenische Führungspersönlichkeit, ist am 8. Mai in Jakarta, Indonesien, im Alter von 88 Jahren verstorben. Er war von 2006 bis 2013 Präsident des ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) und hatte als Ephorus (Erzbischof) in der Huria Kristen Batak Protestan, der größten protestantischen Kirche in Indonesien und der größten lutherischen Kirche in Asien mit vier Millionen Mitgliedern, eine Führungsposition inne.

La Semana de oración por la unidad cristiana en imágenes

Este año, las oraciones por la unidad han adoptado una forma diferente, pero han podido tener lugar a pesar de las limitaciones generalizadas a la hora de celebrar las reuniones presenciales. Las imágenes de estas celebraciones en todo el mundo transmiten la riqueza espiritual de una familia ecuménica que se ha reunido en la oración mediante tarjetas de oración, reflexiones personales, encuentros en línea y nuevas formas de conectarse.

En images: Semaine de prière pour l’unité chrétienne

Les prières pour l’unité ont pris une autre allure cette année, mais elles n’ont pas été arrêtées par les restrictions généralisées sur les rassemblements en face à face. Des cartes de prières aux réflexions personnelles, des rassemblements en ligne aux nouvelles connexions, les images illustrent dans le monde entier la richesse spirituelle d’une famille œcuménique qui s’est réunie dans la prière.

In Bildern: Gebetswoche für die Einheit der Christen

Die Gebete für die Einheit sahen dieses Jahr etwas anders aus und fühlten sich auch anders an, doch konnten ihnen die verbreiteten Einschränkungen von persönlichen Versammlungen nichts anhaben. Von Gebetsbildern über persönliche Besinnungen und von Online-Versammlungen zu neuen Verbindungen: Die Bilder aus der ganzen Welt zeugen von einem spirituellen Reichtum einer ökumenischen Familie, die sich im gemeinsamen Gebet vereinte.

Le COE publie The Light of Peace: Churches in Solidarity with the Korean Peninsula

Le 14 août, le Conseil œcuménique des Églises (COE) publiera The Light of Peace: Churches in Solidarity with the Korean Peninsula («La lumière de la paix: les Églises solidaires de la péninsule coréenne»). Il s'agit d'un recueil de ressources sur lequel les Églises membres du COE peuvent s'appuyer pour mener une réflexion sur 70 années de conflit non résolu dans la péninsule coréenne.

US-Veteranen arbeiten für Frieden auf der geteilten Halbinsel

Über das gesamte Jahr 2020 engagiert sich der Ökumenische Rat der Kirchen (ÖRK) gemeinsam mit dem Nationalen Kirchenrat von Korea in einer globalen Gebetskampagne unter dem Motto „Wir beten für Frieden jetzt, beendet den Krieg“. Im Rahmen dieser Gebetskampagne veröffentlicht der ÖRK persönliche Geschichten und Gespräche, die andere Menschen bei ihrer Friedensarbeit inspirieren. Bei der nachfolgenden Geschichte geht es um die Perspektiven von US-Veteranen, die ebenfalls alle in Video-Interviews zu Wort kommen.

Los veteranos estadounidenses trabajan por la paz en la península coreana dividida

A lo largo de 2020, el Consejo Mundial de Iglesias (CMI) y el Consejo Nacional de Iglesias de Corea han seguido la campaña mundial de oración “We pray, Peace Now, End the War” (Oramos: paz ahora, fin a la guerra). En el marco de esa campaña, el CMI difunde historias personales y entrevistas que sirven de inspiración para trabajar por la paz. La historia que se presenta a continuación refleja la perspectiva de los veteranos de guerra estadounidenses, quienes aparecen también en las entrevistas que muestran los videos.

Des vétérans américains œuvrent en faveur de la paix dans la péninsule coréenne

Tout au long de l'année 2020, le Conseil œcuménique des Églises (COE) et le Conseil national des Églises de Corée observent une campagne mondiale de prière baptisée «Nous prions, la paix maintenant, arrêtez la guerre». Dans le cadre de cette campagne, le COE publie divers récits personnels et interviews dont l'objectif est d'encourager les individus à œuvrer pour la paix. C'est le cas des témoignages suivants, recueillis auprès d'anciens combattants américains et disponibles en vidéo.

Gemeinsame Botschaft ruft zu Heilung von Wunden und einer gemeinsamen Zukunft auf koreanischer Halbinsel auf

Anlässlich des 70. Jahrestags des Beginns des Koreakrieges wurde im Rahmen einer Online-Veranstaltung am 22. Juni, die live im Internet übertragen wurde, eine ökumenische Friedensbotschaft verlesen. Absender der Botschaft waren verschiedene Kirchen und Kirchenräte aus aller Welt, insbesondere aus Ländern, die an dem Krieg beteiligt gewesen sind. Sie bezeichnen den Koreakrieg in der Botschaft als einen „entsetzlich destruktiven Konflikt“, den kein Friedensvertrag je beendet habe.