Mostrando 1 - 20 de 47

El trabajo diaconal de las iglesias en Italia es una herramienta esencial para defender la dignidad humana de los refugiados

Los ricos ejemplos de la labor promovida por las iglesias miembros del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) en Italia para ayudar a los refugiados y migrantes han sido los aspectos más destacados de los primeros días de visita de la delegación del CMI a la región esta semana.

La mayoría de las iniciativas que se visitan están dirigidas por mujeres.

Erklärung fordert, an „tödlichster Grenze weltweit“ Leben von Bootsflüchtlingen zu retten

Die Evangelische Kirche in Deutschland und der Bürgermeister von Palermo (Italien), Leoluca Orlando, haben eine gemeinsame Erklärung verfasst, in der sie zu einem europäischen Verteilmechanismus für Bootsflüchtlinge aufrufen.
Gegenwärtig gibt es keinen europaweiten Verteilmechanismus, um im Mittelmeer gerettete Flüchtlinge in der Europäischen Union unterzubringen. Die Erklärung ruft zu einer politischen Notlösung in diesem Sommer auf, und fordert, dass eine Gruppe von EU-Mitgliedsstaaten als eine „Koalition der Willigen“ handelt und eine zukunftsfähige Migrationspolitik entwickelt.

Una declaración insta a salvar las vidas de los refugiados del mar en la “frontera más mortífera del mundo”

La Iglesia Protestante en Alemania y el alcalde de Palermo (Italia), Leoluca Orlando, han emitido una declaración conjunta para pedir un mecanismo europeo de distribución de los refugiados del mar.

Actualmente no existe un mecanismo de distribución a nivel europeo para alojar a los refugiados que son rescatados en el Mediterráneo en los países de la Unión Europea. La declaración pide una solución política de emergencia para este verano e insta a un grupo de Estados miembros de la Unión Europea a actuar como una “coalición de la voluntad” y formular una política de migración sostenible.

Buchpräsentation des ÖRK auf der Konferenz der European Academy of Religion befasst sich mit mehrfacher religiöser Zugehörigkeit

Religionen werden oft als in sich geschlossene und miteinander konkurrierende Traditionen angesehen, aber dass Menschen sich in mehreren religiösen Traditionen zu Hause fühlen, kommt gar nicht so selten vor. Dies ist die Erkenntnis einer Publikation des Ökumenischen Rates der Kirchen, die auf der Konferenz der European Academy of Religion in Bologna, Italien vorgestellt wurde.

ÖRK-Präsident für Europa: „Lokale Dialoge etablieren“

Auf einer Konferenz zum Kampf gegen Intoleranz und Diskriminierung am 22. Oktober in Rom hat Erzbischof Emeritus Dr. Anders Wejryd, der aktuelle ÖRK-Präsident für Europa, einen Vortraggehalten, in dem es schwerpunktmäßig um die Ursache von Diskriminierung aufgrund von Religionszugehörigkeit und Glaubensüberzeugungen und deren Lösung ging.

El presidente del CMI para Europa: “Fomenten el diálogo local”

En una conferencia sobre la lucha contra la intolerancia y la discriminación, celebrada el 22 de octubre en Roma, el arzobispo emérito, el Dr. Anders Wejryd, actual presidente del CMI para Europa, habló sobre las causas y las soluciones de la discriminación basada en la religión y las creencias.

Botschaft der Weltkonferenz gegen Fremdenfeindlichkeit: jeder Mensch ist in seiner Würde gleichberechtigt

Die Teilnehmenden der Weltkonferenz gegen „Fremdenfeindlichkeit, Rassismus und populistischen Nationalismus vor dem Hintergrund weltweiter Migration“ haben am 19. September eine Botschaft veröffentlicht, die das Recht auf Asyl für diejenigen bekräftigt und aufrechterhält, die vor Krieg, Verfolgung oder Naturkatastrophen fliehen, und fordert Respekt für die Rechte aller Menschen, die aus diesen Gründen ihre Heimat verlassen müssen.

Mensaje de la conferencia mundial sobre la xenofobia: todos los seres humanos somos iguales en dignidad

Los participantes en la Conferencia Mundial sobre Xenofobia, Racismo y Nacionalismo Populista en el Contexto de las Migraciones Mundiales emitieron hoy un mensaje en el que afirman y defienden la institución del asilo para quienes huyen de la guerra, la persecución o los desastres naturales y en el que también apelan al respeto de los derechos de todas las personas en movimiento.

Konferenz zum christlichen Umgang mit Grenzen

Grenzen – körperlicher, politischer, verhaltensbezogener Art – die Menschen ihrer Menschenrechte, ihrer Würde und ihres Lebens berauben, sind nicht mit dem Evangelium vereinbar, das uns aufruft, Migranten und Flüchtlinge zu schützen und willkommen zu heißen. Diese Thematik zog sich wie ein roter Faden durch die internationale Konferenz zu Migration und Willkommenskultur unter der Überschrift „Living and Witnessing the Border“, die vom 30. September bis 2. Oktober in Palermo stattfand.

Una conferencia analiza la visión cristiana de las fronteras

Las fronteras –ya sean físicas, políticas o psicológicas– que niegan a las personas el goce de sus derechos humanos, su dignidad o su vida van en contra del Evangelio, el cual nos insta a proteger y acoger a los migrantes y refugiados. Ese fue el tema recurrente de una conferencia internacional sobre migración y acogida, “Vivir y dar testimonio de la frontera” (Living and Witnessing the Border), que tuvo lugar del 30 de septiembre al 2 de octubre, en Palermo.

G7-Gipfel muss etwas gegen die Hungersnot unternehmen

Es wird noch lange nicht genügend getan, um das Leben der 20 Millionen Menschen zu retten, die in Ländern wie Jemen, Somalia, Südsudan und Nigeria von einer Hungerkatastrophe bedroht werden. Davon betroffen sind auch 1,4 Millionen Kinder, die unmittelbar vom Hungertod bedroht sind, wenn ihnen nicht sofort geholfen wird.

El G7 debe abordar la cuestión del hambre en el mundo

Estamos muy lejos de hacer lo suficiente para salvar las vidas de los 20 millones de personas que padecen hambruna en Yemen, Somalia, Sudán del Sur y Nigeria. Entre ellos están 1,4 millones de niños, que están expuestos al riesgo inminente de muerte a menos que reciban ayuda inmediatamente.

Syrische Familien kommen in Italien an

„Sie sind hier mit ihren wenigen Habseligkeiten in Italien gelandet, voller Angst, aber auch voller Hoffnung“, berichtet Dr. Paolo Naso und beobachtet am 29. Februar, wie 93 syrische Immigranten und Immigrantinnen, davon 41 Kinder, aus dem soeben aus Beirut kommenden Flugzeug steigen.

Las familias sirias llegan a Italia

“Llegan con sus pocas pertenencias, llenos de miedo y esperanza”, comenta el doctor Paolo Naso, mientras observa a 93 inmigrantes sirios –41 de ellos niños– salir de un avión que salió de Beirut el 29 de febrero.