Mostrando 1 - 20 de 23

La oración mundial por la paz unirá a los cristianos con esperanza en un futuro mejor

La oración mundial por la paz, el 22 de marzo, unirá a los cristianos con esperanza en un futuro mejor. En un comunicado, el comité de planificación de oraciones explicó que los cristianos están llamados a orar por la paz y a promover la paz. “En un contexto mundial en que abundan las guerras y la violencia, la práctica de la paz es aún más urgente”, dice el mensaje.

Une prière pour la paix dans le monde rassemblera les fidèles chrétiens dans l’espoir d’un avenir meilleur

Le 22 mars prochain, une prière pour la paix dans le monde rassemblera les fidèles chrétiens dans l’espoir d’un avenir meilleur. Un communiqué publié par le comité de planification de la prière explique que les chrétien-ne-s sont appelé-e-s à s’unir dans la prière et à défendre la paix. «Dans un contexte mondial pris d’assaut par la guerre et la violence, la pratique de la paix est devenue plus urgente que jamais», précise le texte.

La unidad es clave ante los nuevos retos que la crisis sanitaria plantea en Asia

A medida que la pandemia de COVID-19 se atenúa lentamente, persisten sus graves consecuencias sobre la vida de las personas, en toda Asia y en el resto del mundo. Además del sufrimiento y de la trágica pérdida de vidas provocados por el virus, las esperanzas en un futuro mejor se han visto truncadas por el aislamiento social, la recesión económica, el aumento del desempleo y la pobreza.

L’unité est essentielle face aux nouveaux défis de la crise sanitaire en Asie

La pandémie de COVID-19 s’éloigne peu à peu, mais ses profondes répercussions sur la vie des populations, elles, persistent à travers l’Asie et dans le reste du monde. Aux souffrances et pertes tragiques de vies humaines imputées au virus viennent s’ajouter l’isolement social, la récession économique, la flambée du chômage et la hausse de la pauvreté qui minent les espoirs d’un avenir meilleur.

La Semana de oración por la unidad cristiana en imágenes

Este año, las oraciones por la unidad han adoptado una forma diferente, pero han podido tener lugar a pesar de las limitaciones generalizadas a la hora de celebrar las reuniones presenciales. Las imágenes de estas celebraciones en todo el mundo transmiten la riqueza espiritual de una familia ecuménica que se ha reunido en la oración mediante tarjetas de oración, reflexiones personales, encuentros en línea y nuevas formas de conectarse.

En images: Semaine de prière pour l’unité chrétienne

Les prières pour l’unité ont pris une autre allure cette année, mais elles n’ont pas été arrêtées par les restrictions généralisées sur les rassemblements en face à face. Des cartes de prières aux réflexions personnelles, des rassemblements en ligne aux nouvelles connexions, les images illustrent dans le monde entier la richesse spirituelle d’une famille œcuménique qui s’est réunie dans la prière.

Les Églises du monde entier se préparent à la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens

Du 18 au 25 janvier, les chrétiennes et les chrétiens entameront le plus grand rassemblement de prière au monde, la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens. Que ce soit par des prières communes, l’échange de prédicateurs ou l’organisation de célébrations œcuméniques, ils rendront témoignage de la prière de Jésus à ses disciples: «que tous soient un afin que le monde croie».

#WCC70: Una historia sobre cómo nos reunimos

La adopción de la toma de decisiones por consenso en las reuniones del CMI se propuso en 2002. La Dra. Jill Tabart de la Iglesia Unida en Australia fue mentora en consenso cuando se introdujeron estos nuevos procedimientos para las reuniones en la IX Asamblea del CMI y posteriormente.

#WCC70: Un récit de la manière dont nous nous réunissons

L’adoption de la prise de décision par consensus aux réunions du COE a été proposée en 2002. Jill Tabart de l’Église unifiante d’Australie était mentor pour le consensus lorsque ces nouvelles procédures de réunion furent introduites à la 9e Assemblée et ultérieurement.

¿Puede la espiritualidad indígena transformar la injusticia en justicia?

“Practicamos el culto en diferentes idiomas y desde diferentes culturas, pero todos somos uno en Cristo. Y esa es una experiencia muy enriquecedora”, afirmó esta semana la Dra. Jude Long, directora de la Escuela de Nungalinya, en Darwin, Territorio del Norte (Australia), al hacer un análisis de la espiritualidad junto a poblaciones indígenas de todo el mundo.

La spiritualité autochtone peut-elle transformer l’injustice en justice?

«Nous célébrons nos cultes dans des langues et des cultures différentes, mais tous unis en Christ. C’est une expérience extrêmement enrichissante!» s’est réjouie Jude Long, principale du collège Nungalinya de Darwin (Territoire du Nord), en Australie, qui explorait cette semaine la spiritualité des populations autochtones du monde entier.

Un taller celebrado en Filipinas prepara a las mujeres líderes religiosas para la respuesta ecuménica al VIH

“Vine aquí para saber la diferencia entre el VIH y el SIDA, y para discernir el papel que tienen las mujeres, especialmente las pastoras, en la formación, la capacitación y la difusión de información entre las personas de sus congregaciones sobre sus perspectivas con respecto al VIH”, explicó la Rev. Mary Ann Kadile, pastora de la Iglesia Unida de Cristo en Filipinas.

Aux Philippines, un atelier forme des dirigeantes d’Église à une démarche œcuménique face au VIH

«Je suis venue ici pour apprendre la différence entre le VIH et le sida et pour distinguer le rôle spécifique des femmes, en particulier des pasteures, pour éduquer, responsabiliser et éclairer leurs ouailles à propos de leur conception du VIH», déclare la pasteure Mary Ann Kadile, de l’Église unie du Christ aux Philippines. Elle a fait le voyage de Mindanao à San Pablo City, dans la province de Laguna, pour participer à un atelier sur le VIH organisé par le Conseil national des Églises aux Philippines (NCCP).

Los cristianos de todo el mundo oran por la unidad

Tras el llamamiento de los cristianos de Brasil para abogar por un mayor respeto de la diversidad religiosa y cultural, las iglesias de muchos otros países han comenzado una reflexión conjunta sobre el Evangelio en el marco de la celebración de la Semana de oración por la unidad de los cristianos.

Des chrétiens du monde entier prient pour l’unité

Appelées par les chrétiens et chrétiennes du Brésil à tendre vers un plus grand respect pour la diversité religieuse et culturelle, des Églises d’un grand nombre de pays ont mené ensemble une réflexion sur l’Évangile de Jean dans le cadre de la célébration de la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens.