Una delegación alemana integrada por representantes de municipios, dirigentes de iglesias y destacadas organizaciones de la sociedad civil visitó recientemente la isla griega de Lesbos, que ya acoge a decenas de miles de migrantes y desplazados, y estaba allí cuando se anunció la apertura de la frontera turca y aparecieron los primeros recién llegados.
Une délégation allemande composée de représentant-e-s de municipalités, d’éminentes organisations de la société civile et de responsables d’Églises s’est récemment rendue sur l’île grecque de Lesbos qui accueille déjà des dizaines de milliers de personnes migrantes ou déplacées. La délégation se trouvait sur place à l’annonce de l’ouverture de la frontière turque et lors de la première vague d’arrivées.
Las repercusiones del cambio climático y los prolongados efectos en la salud y el medio ambiente de los ensayos nucleares en los países de la región del Pacífico figuran entre los temas principales de la reunión de la Comisión de las Iglesias para Asuntos Internacionales (CIAI), que tiene lugar en Brisbane (Australia) del 19 al 21 de febrero.
Les conséquences des changements climatiques et les effets prolongés des essais nucléaires sur la santé et l’environnement des pays de la région Pacifique font partie des sujets abordés lors de la réunion de la Commission des Églises pour les affaires internationales (CEAI) qui se tient du 19 au 21 février à Brisbane, en Australie.
La reunión anual del Pontificio Consejo para el Diálogo Interreligioso (PCDI) y del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) fue auspiciada por el CMI en el Centro Ecuménico de Ginebra y en el cercano Château de Bossey los días 6 y 7 de febrero.
Les 6 et 7 février, la réunion annuelle entre le Conseil pontifical pour le dialogue interreligieux (CPDI) et le Conseil œcuménique des Églises (COE) a été organisée par le COE au Centre œcuménique de Genève et au château de Bossey voisin.
Jürgen Moltmann pareció sorprendido al ver su nombre en la lista de contribuyentes. En una cena celebrada recientemente en el Instituto Ecuménico de Bossey, mi colega Stephen Brown, el editor de The Ecumenical Review, lo sorprendió con un folleto editado hace cincuenta años.
Jürgen Moltmann a paru interloqué de voir son nom figurer sur la liste des contributeurs. Il a été surpris lors d’un récent dîner à l’Institut œcuménique de Bossey par une brochure vieille de 50 ans que lui a tendue mon collègue Stephen Brown, rédacteur en chef de l’Ecumenical Review.
“La política nacionalista del poder ya no está interesada en la verdad. Hacen la guerra bajo el pretexto de la paz, una forma híbrida de guerra con sanciones económicas y ciberguerras, noticias falsas y mentiras”, afirmó el Prof. Dr. Jürgen Moltmann en la apertura de su conferencia pública en la sede del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) en Ginebra, el 2 de diciembre.
«La politique des puissances nationalistes ne s’intéresse plus à la vérité. Ces puissances mènent la guerre sous l’apparence de la paix, une forme hybride de la guerre, assortie de sanctions économiques et de cyberguerres, d’informations truquées et de mensonges», a affirmé le professeur Jürgen Moltmann en introduction de la conférence publique qu’il a donnée le 2 décembre à Genève, au siège du Conseil œcuménique des Églises (COE).
La Iglesia Católica Romana ha presentado una respuesta formal para “La Iglesia: hacia una visión común”, fruto de tres décadas de conversaciones ecuménicas internacionales sobre lo que significa ser iglesia.
L’Église catholique romaine a transmis sa réponse formelle à «L’Église: Vers une vision commune», fruit de trois décennies de débats œcuméniques internationaux sur ce que signifie le fait d’être l’Église.
En un mensaje a los reunidos en Hampton (Virginia, EE.UU.), el secretario general del Consejo Mundial de Iglesias, Rev. Dr. Olav Fykse Tveit, exploró el tema “Raza, arrepentimiento y reparación: una oportunidad ecuménica”.
Dans un message adressé aux personnes rassemblées à Hampton, en Virginie (États-Unis), le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises, le pasteur Olav Fykse Tveit s’est intéressé au thème: «Race, repentance et réparation: une occasion œcuménique».
Mientras el Rev. Marc Gallopin da la bienvenida a los nuevos estudiantes de Bossey a la congregación Reformada en Céligny (Suiza), este soleado domingo, 13 de octubre, me viene a la mente el nombre de otro pastor de Céligny: Arnold Mobbs.
En ce dimanche ensoleillé, le 13 octobre, alors que le pasteur Marc Gallopin accueille les étudiant-e-s nouvellement arrivé-e-s à la communauté réformée de Céligny, en Suisse, le nom d’un autre pasteur de Céligny me revient en mémoire: Arnold Mobbs.
Al tiempo que comienza el otoño, las iglesias de Karlsruhe y de toda Alemania avanzan en los preparativos para recibir la Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias en 2021.
Les premiers signes de l’automne déjà visibles, les Églises de Karlsruhe et de toute l’Allemagne avancent dans les préparatifs de la Onzième Assemblée du Conseil œcuménique des Églises en 2021.
La próxima Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) en Karlsruhe (Alemania), figuraba en el orden del día de una reciente reunión de la Conferencia de Iglesias Europeas en Finlandia. El Dr. Marc Witzenbacher, coordinador local de la Asamblea del CMI, habló sobre el proceso de organización de la reunión e invitó también a las iglesias europeas a tener una participación significativa en la Asamblea.
L’Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) qui se tiendra à Karlsruhe, en Allemagne, était à l’ordre du jour d’une récente réunion de la Conférence des Églises européennes en Finlande. M. Marc Witzenbacher, coordinateur local de l’Assemblée du COE, a parlé du processus organisationnel de ce rassemblement, et a invité les Églises européennes à y participer pleinement.