Mostrando 81 - 100 de 179

Junge Menschen spielen bei Papstbesuch zentrale Rolle

Eine junge Methodistin aus Samoa, die aktiv an der Gestaltung des Gebetsgottesdienstes mit Papst Franziskus im Rahmen von dessen Besuch beim Ökumenischen Rat der Kirchen (ÖRK) in Genf mitgewirkt hat, sagt, es sei sehr wichtig, dass gerade junge Menschen ausgewählt wurden, um die Gebete und Botschaften in dem Gottesdienst zu lesen.

Nicht gehaltene Versprechen gefährden nach Einschätzung des ÖRK den Frieden in Kolumbien

Trotz eines unterzeichneten und ratifizierten Friedensvertrags ist die lange Reise der Regionalkirchen und des ÖRK zur Unterstützung des Friedensprozesses in Kolumbien nach Einschätzung des ÖRK noch nicht zu Ende. Der Vertrag fordert die Kirchen, die Regierung und andere Beteiligte zur Einhaltung der Bedingungen und Zusagen der Vereinbarung auf, damit die Motivation nicht verlorengeht und es nicht wieder zum Aufflammen von Gewalt kommt.

Las promesas incumplidas ponen en peligro la paz de Colombia, dice el CMI

A pesar de un acuerdo de paz firmado y ratificado, el largo viaje de las iglesias de la región y del CMI en apoyo a la paz en Colombia no ha terminado, dice el Comité Central del CMI, que insta a las iglesias, gobiernos y otras partes a presionar para que se cumplan las condiciones y promesas del acuerdo, y así evitar perder el impulso y que vuelva a surgir la violencia.

#WCC70: Eine Lebensgeschichte

Wenn Elias Crisóstomo Abramides von Argentinien also eine Geschichte über das 70jährige Bestehen des Ökumenischer Rats der Kirchen (ÖRK) schreibt, dann schreibt er auch die Geschichte seines Lebens. Sein Dienst beim ÖRK öffnete für ihn das Tor, „die sehr gute Schöpfung Gottes“ kennen und lieben zu lernen: Liebe, Respekt und Bewunderung für das Leben seines Nächsten und der gesamten Schöpfung.

#WCC70: Historia de una vida

Al escribir una historia para el 70º aniversario del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Elías Crisóstomo Abramides de Argentina, del Patriarcado Ecuménico, escribe la historia de su vida. Su labor en el CMI le abrió las puertas para conocer y amar “la muy buena Creación de Dios”: amor, respeto y admiración por la vida de sus prójimos y por toda la Creación.

Kirchen formulieren Botschaft zu Ethik und Wirtschaft an G20

Am 17. Und 18. Mai sind Vertreterinnen und Vertreter verschiedener Religionsgemeinschaften, Theologinnen und Theologen, Wirtschaftswissenschaftlerinnen und -wissenschaftler sowie Fachleute für Entwicklung und Ökumene in São Paulo (Brasilien) zum 3. Dialog über Ethik und Wirtschaft (Dialogue on Ethics and Economics) zusammengekommen. Ziel war es, eine gemeinsame Botschaft an die Staats- und Regierungschefs der G20-Staaten zu formulieren, die im Verlauf dieses Jahres in Argentinien zu einem Treffen zusammenkommen werden.

Las iglesias elaboran un mensaje sobre ética y economía para el G20

Entre el 17 y el 18 de mayo, representantes de diferentes denominaciones religiosas, teólogos, economistas y expertos en desarrollo y ecumenismo se reunieron en São Paulo (Brasil) con motivo del 3er Diálogo sobre Ética y Economía con el objetivo de elaborar un mensaje común para los líderes del G20 que se reunirán en Argentina a finales de año.

ÖRK bekräftigt: Wasser ist Gabe Gottes und ein Menschenrecht

Mitglieder und Partner des Ökumenischen Wassernetzwerkes (ÖWN) des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) haben im Rahmen des Alternativen Weltwasserforum (Fórum Alternativo Mundial da Água, FAMA) die „Ökumenische Erklärung zum Wasser als Menschenrecht und als öffentliches Gut“ ratifiziert, die ursprünglich vor 13 Jahren veröffentlicht wurde.

El CMI reafirma el agua como don de Dios y derecho humano

Los miembros y las organizaciones asociadas de la Red Ecuménica del Agua del Consejo Mundial de Iglesias (REDA-CMI) que participaron en el Foro Mundial Alternativo del Agua (Fórum Alternativo Mundial da Água o FAMA, en portugués) ratificaron la “Declaración ecuménica sobre el agua como derecho humano y bien público” publicada por primera vez hace trece años.

Ein Streiter für Familienwerte, berufen von Gott

Als Kenneth Ben in den sechziger und siebziger Jahren aufwuchs, wurde am Anfang und am Ende jedes Tages ein Gebet gesprochen. Sein Vater war Pastor und hatte eine Kanzel zu Hause. Seine Eltern richteten ihr gesamtes Leben an christlichen Werten aus. Ben lernte ebenfalls früh die Bedeutung einer großen Familie kennen, zu der auch die Großeltern und andere Verwandte gehörten.

Un defensor de los valores familiares llamado por Dios

Cada día de la infancia de Kenneth Ben durante los años sesenta y setenta empezaba y terminaba con una oración. Su padre, que era pastor, tenía un púlpito en la casa. Tanto él como su madre construyeron un estilo de vida en torno a los valores cristianos. Ben también aprendió pronto el valor de la familia extensa, que incluye a los abuelos y otros familiares.