Mostrando 61 - 80 de 3483

Le COE appelle à la fin immédiate des violences brutales à Gaza

Alors qu’une année de conflit exceptionnel et croissant touche à sa fin et que nous prions pour la paix pour toutes et tous en 2024, «cette perspective semble particulièrement lointaine pour la population de Gaza, en souffrance et traumatisée», a déclaré le pasteur Jerry Pillay, secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE).

مجلس الكنائس العالمي يدعو إلى الوقف الفوري للعنف الوحشي في غزة

قال الأمين العام لمجلس الكنائس العالمي القس البروفيسور الدكتور "جيري بيلاي": "مع اقتراب نهاية هذا العام الذي شهد نزاع استثنائي ومتزايد، ومع صلاتنا من أجل أن يعم السلام للجميع في عام 2024، إلا أن هذا الأمل يبدو بعيد المنال للشعب المصدوم الذي يعاني الأمرين في غزة".

"إن الله يمكّن اللاجئين والنازحين"

خلال احتفالمشترك بين الأديان، اجتمع اللاجئون والزعماء الدينيون وممثلو مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في 12 كانون الأول/ديسمبر في كنيسة المركز المسكوني للصلاة والغناء والإصغاء بعمق إلى بعضهم البعض. تحت عنوان "هذه هي قصتي، هذا هو تاريخي"، قدّم الاحتفال صلوات من تقاليد مختلفة بما في ذلك البوذية واليهودية والبهائية والمسلمة والهندوسية والمسيحية.

«Dieu fortifie les réfugié-e-s et les déplacé-e-s»

Le 12 décembre, lors d’une cérémonie interreligieuse, des réfugié-e-s, des responsables religieux et des représentant-e-s de l’Agence des Nations Unies pour les réfugié-e-s se sont réuni-e-s en la Chapelle du Centre œcuménique pour prier, chanter et s’écouter attentivement. Intitulée «This is My Story, This is My History» («Récits et Histoires de vie»), cette cérémonie a été émaillée de prières de différentes traditions, notamment, les traditions bouddhiste, juive, bahá’íe, musulmane, hindoue et chrétienne.