Mostrando 1 - 18 de 18

مؤتمر مجلس الكنائس العالمي/الأمم المتحدة يدعو إلى تنسيق الإجراءات بشأن أزمة اللاجئين

في أعقاب المؤتمر رفيع المستوى لمجلس الكنائس العالمي/الأمم المتحدة بشأن أزمة اللاجئين في أوروبا، والذي انعقد في المركز المسكوني بجنيف يوم 18-19 كانون الثاني/يناير، صدر بيانٌ بعنوان "استجابة أوروبا لأزمة اللاجئين، من بلدان المنشأ إلى العبور، وحتى الاستقبال واللجوء: دعوة إلى تقاسم المسؤولية وتنسيق الإجراءات".

Lettland feiert Gebetswoche für die Einheit der Christen

In Lettland zeigt sich die Einheit der Christen meist in Form von praktischer Zusammenarbeit, aber auch in ökumenischen Gottesdiensten – mit der Beteiligung von lutherischen, römisch-katholischen, orthodoxen, armenisch-apostolischen, baptistischen, adventistischen, methodistischen und pfingstkirchlichen Gemeinden, und manchmal sogar Vertretern der Altgläubigen.

Latvia celebrates Week of Prayer for Christian Unity

In addition to ecumenical prayer and celebration – with the participation of Lutheran, Roman Catholic, Orthodox, Armenian Apostolic, Baptist, Adventist, Pentecostal, Methodist churches, and sometimes even representatives of the Old Believers’ community – Christian unity in Latvia usually takes the form of practical cooperation.

Letonia celebra la Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos

Además de manifestarse en el culto ecuménico –que cuenta con la participación de iglesias luteranas, católicas romanas, ortodoxas, apostólicas armenias, bautistas, adventistas, pentecostales y metodistas, y algunas veces incluso con representantes de la comunidad de viejos creyentes–, la unidad cristiana en Letonia generalmente se materializa en la cooperación práctica, que incluye conferencias teológicas conjuntas, cooperación en la educación teológica o la preparación del programa de educación religiosa ecuménica para las escuelas públicas.

La Lettonie célèbre la Semaine de prière pour l’unité des chrétiens

En Lettonie, au-delà du culte œcuménique – auquel participent des Églises des traditions luthérienne, catholique romaine, orthodoxe, apostolique arménienne, baptiste, adventiste, pentecôtiste, méthodiste et parfois même des représentants de la communauté des Vieux-Croyants – l’unité chrétienne prend la forme d’une coopération concrète, notamment par des conférences théologiques communes, une coopération en matière de formation théologique ou encore la préparation du programme œcuménique d’enseignement religieux pour les écoles publiques.

ÖRK/UN-Konferenz fordert koordiniertes Handeln in der Flüchtlingskrise

Im Anschluss an die hochrangige ÖRK/UN-Konferenz über die Flüchtlingskrise in Europa, die am 18. und 19. Januar im Ökumenischen Zentrum in Genf stattgefunden hat, wurde eine Erklärung mit dem Titel „Europas Reaktion auf die Flüchtlings- und Migrantenkrise, von den Ursprungsorten über die Durchgangsstationen bis zur Aufnahme und Zuflucht: ein Aufruf zu gemeinsamer Verantwortung und koordiniertem Handeln“ herausgegeben.

WCC/UN conference calls for coordinated action on refugee crisis

Following the WCC/UN High Level Conference on the Refugee Crisis in Europe, which took place at the Ecumenical Centre Geneva on 18-19 January, a statement has been issued entitled "Europe’s Response to the Refuge Crisis, From Origin to Transit, Reception and Refuge, A Call for Shared Responsibility and Coordinated Action”.

La conferencia del CMI/ONU insta a la adopción de medidas concertadas para la crisis de refugiados

Tras la conferencia de alto nivel celebrada en el Centro Ecuménico de Ginebra el 18 y el 19 de enero por el CMI y la ONU sobre la crisis de refugiados en Europa, se ha publicado una declaración titulada La respuesta de Europa a la crisis de refugiados y migrantes, desde los países de origen y de tránsito hasta los de acogida y refugio: llamamiento a la responsabilidad compartida y las medidas concertadas.

Une conférence du COE et de l’ONU appelle à une action coordonnée face à la crise des réfugiés

À l’issue d’une conférence de haut niveau sur la crise des réfugiés en Europe, organisée par le COE et des agences onusiennes au Centre œcuménique de Genève les 18 et 19 janvier, une déclaration a été produite, intitulée «La réponse de l’Europe à la crise des réfugiés et des migrants – Départ, transit, accueil et refuge: un appel au partage des responsabilités et à la coordination des actions».

Week of Prayer for Christian Unity set to begin

As they prepared materials for the Week of Prayer for Christian Unity 2016, Christians in Latvia reflected on this year’s theme from 1 Peter 2:9, “Called to proclaim the mighty acts of the Lord.” The week of prayer is traditionally celebrated from 18-25 January (in the northern hemisphere) or at Pentecost (in the southern hemisphere).

WCC urges responsibility for and support to the refugees in Europe

In the wake of recent crisis with the refugees in Europe, it is “absolutely and critically necessary that all European states take their proper responsibility in terms of reception and support for people seeking refuge, safety and a better future for themselves and their families. This cannot be left only to the states where they enter first,” says the WCC general secretary.

ÖRK-Exekutivausschuss äußert sich zu Migrationskrise

In tiefer Sorge um die Migrantinnen und Migranten in vielen Regionen der Welt, insbesondere um diejenigen, „die aus Verzweiflung unter großen Risiken und Gefahren reisen“, erklärte der Exekutivausschuss des ÖRK: „Alle Mitglieder der internationalen Gemeinschaft haben die moralische und rechtliche Verpflichtung, das Leben der Menschen zu retten, die auf See oder auf der Durchreise in Lebensgefahr schweben, ungeachtet ihrer Herkunft oder ihres Status.“

WCC Executive Committee speaks out on migrant crises

Deeply concerned for migrants in many regions, especially those “driven to undertake journeys of desperate risk and danger”, the WCC Executive Committee has declared: “All members of the international community have a moral and legal duty to save the lives of those in jeopardy at sea or in transit, regardless of their origin and status.”

El Comité Ejecutivo del CMI se pronuncia sobre las crisis de los migrantes

Profundamente preocupado por la situación de los migrantes en muchas regiones y, en particular, por la de aquellos “obligados a emprender viajes desesperados llenos de riesgos y peligros”, el Comité Ejecutivo del CMI declaró que “todos los miembros de la comunidad internacional tienen el deber moral y legal de salvar las vidas de aquellos que están en peligro, sea en el mar o durante su tránsito, independientemente de su origen o condición”.

Le Comité exécutif du COE publie une déclaration sur les crises migratoires

Profondément inquiet pour les migrants dans de nombreuses régions du monde, en particulier ceux qui «sont motivés à entreprendre des périples désespérément risqués et dangereux», le Comité exécutif du COE a déclaré: «Tous les membres de la communauté internationale ont une obligation morale et légale de sauver la vie des personnes en danger en mer ou en transit, quels que soient leur origine ou leur statut.»