Mostrando 1 - 12 de 12

Cumbre del G20: llamamiento a orar por la paz en Hamburgo

El viernes por la tarde, cuando los líderes de los Estados del G20 se reúnan en Hamburgo para debatir asuntos económicos, sociales, medioambientales y políticos mundiales, las iglesias de Alemania invitan a los habitantes de Alemania y del mundo entero a una oración común por la paz.

Sommet du G20: appel à une prière pour la paix à Hambourg

El viernes por la tarde, cuando los líderes de los Estados del G20 se reúnan en Hamburgo para debatir asuntos económicos, sociales, medioambientales y políticos mundiales, las iglesias de Alemania invitan a los habitantes de Alemania y del mundo entero a una oración común por la paz.

El CMI acoge con satisfacción las elecciones pacíficas en Myanmar

Acogiendo con beneplácito unas elecciones "ampliamente reconocidas como mayormente libres y limpias", el Comité Ejecutivo del Consejo Mundial de Iglesias se ha unido a "las iglesias y a todo el pueblo de Myanmar para celebrar un proceso electoral que se ha desarrollado y completado satisfactoria y pacíficamente". El mensaje fue emitido durante la reunión del Comité Ejecutivo que tuvo lugar del 13 al 18 noviembre en Ginebra, Suiza.

El Comité Ejecutivo del CMI se pronuncia sobre las crisis de los migrantes

Profundamente preocupado por la situación de los migrantes en muchas regiones y, en particular, por la de aquellos “obligados a emprender viajes desesperados llenos de riesgos y peligros”, el Comité Ejecutivo del CMI declaró que “todos los miembros de la comunidad internacional tienen el deber moral y legal de salvar las vidas de aquellos que están en peligro, sea en el mar o durante su tránsito, independientemente de su origen o condición”.

Le Comité exécutif du COE publie une déclaration sur les crises migratoires

Profondément inquiet pour les migrants dans de nombreuses régions du monde, en particulier ceux qui «sont motivés à entreprendre des périples désespérément risqués et dangereux», le Comité exécutif du COE a déclaré: «Tous les membres de la communauté internationale ont une obligation morale et légale de sauver la vie des personnes en danger en mer ou en transit, quels que soient leur origine ou leur statut.»

En tren a Busan: viajar por la paz en Corea

“Ya llegan, ya llegan”, grita una joven mujer, atisbando el tren que entra por la vía 6 de la estación de Busan. Cuando se abren las puertas, los pasajeros bajan con grandes maletas. Parecen cansados y, al mismo tiempo, increíblemente felices. Han viajado desde Berlín a Busan, veinte días de recorrido entre Europa y Asia. Su objetivo: enviar una señal contra la división de Corea y en favor de la paz en un país que fue partido en dos hace 63 años.

De Berlin à Busan par le train, pour la cause de la paix en Corée

"Ils arrivent, ils arrivent!" s’écrie une jeune femme, alors que le train s’arrête le long du quai 6 de la gare de Busan. A l’ouverture des portes, on voit descendre des gens portant de grosses valises; ils semblent fatigués ‒ mais aussi incroyablement heureux. Ils sont venus de Berlin à Busan, traversant l’Europe et l’Asie en 20 jours. Leur intention: attirer l’attention sur la division de la Corée ‒ et manifester en faveur de la paix pour ce pays coupé en deux depuis 63 ans.