Mostrando 1 - 20 de 25

Las iglesias deben usar su voz sobre el cambio climático

Las islas del Pacífico experimentan los impactos duraderos de 50 años de pruebas nucleares y la región se ha vuelto el punto caliente del mundo en lo que se refiere al cambio climático supo la Comisión de las Iglesias para Asuntos Internacionales (CIAI) del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) en su reunión de esta semana en Brisbane, Australia.

Les Églises doivent user de leur voix sur la question des changements climatiques

Alors qu’elle se réunit cette semaine à Brisbane, en Australie, la Commission des Églises pour les affaires internationales du Conseil œcuménique des Églises (COE) a été informée des conséquences durables pour les îles du Pacifique des cinquante années d’essais nucléaires dans la région, devenue l’une des zones du monde les plus sensibles aux changements climatiques.

Le COE poursuit ses travaux pour le désarmement

Les efforts du Conseil œcuménique des Églises (COE) en faveur du désarmement se poursuivent avec constance et une plus grande ampleur, en dépit de l’injustice rampante et des tensions croissantes qui règnent dans le monde et menacent la paix jour après jour.

Le COE appelle à l’apaisement des tensions entre les États-Unis et l’Iran

Le Comité exécutif du Conseil œcuménique des Églises (COE) a fait part de sa préoccupation et de son inquiétude concernant l’aggravation récente des tensions entre les États-Unis d’Amérique et la République islamique d’Iran, après que les États-Unis se sont retirés du Plan d’action global commun, plus connu sous le nom d’accord de Vienne sur le nucléaire iranien.

Una declaración del CMI celebra el prometedor cambio en Corea

Tras la reciente Declaración de Panmunjom, firmada en abril por el presidente surcoreano Moon Jae-In y el presidente Kim Jung Un, de Corea del Norte (RPDC), y la cumbre de junio entre el presidente Kim con el presidente estadounidense Donald J. Trump, el Comité Central del CMI ha vuelto a valorar las perspectivas de paz en la problemática península de Corea.

Dans une déclaration, le COE salue un retournement encourageant en Corée

Suite à la récente déclaration de Panmunjeom, signée en avril par le président de Corée du Sud, Moon Jae-In, et le président Kim Jung Un de Corée du Nord (RPDC), et suite au sommet de juin entre le président Kim Jung Un et le président des États-Unis, Donald J. Trump, le Comité central du COE a réévalué les perspectives de paix dans la péninsule coréenne agitée.

Les Églises appellent au dialogue et à la résolution non violente du conflit avec la Corée du Nord

À la lumière des progrès récents de l’armement nucléaire et de l’aggravation des tensions entre les dirigeants des États-Unis et de la Corée du Nord qui pourraient conduire la planète au bord de la guerre, les Églises du monde entier appellent à un dialogue bilatéral, exprimant ainsi leur attachement à la paix et à la résolution non violente du conflit.

Un grupo de las Naciones Unidas que cuenta con un amplio apoyo negociará una prohibición de las armas nucleares en 2017

“Negociar un instrumento jurídicamente vinculante para prohibir las armas nucleares”; hacerlo en “en 2017”; garantizar que las negociaciones estén “abiertas a todos los Estados” e incluyan a la sociedad civil. Estos son los puntos clave de un controvertido informe que fue aprobado la semana pasada por un grupo de trabajo de las Naciones Unidas formado por más de 100 países. A pesar del boicot de las potencias nucleares y de la fuerte resistencia de sus aliados, el informe que contiene esta histórica recomendación fue aprobado por un margen de tres a uno con un amplio apoyo interregional.

L’interdiction des armes nucléaires doit être négociée dès l’année prochaine, affirme un groupe de travail de l’ONU

«Négocier un instrument juridiquement contraignant pour interdire les armes nucléaires.» Le faire «en 2017». Veiller à ce que les négociations soient «ouvertes à tous les États» et mobilisent la société civile. Voici les points essentiels qui ressortent d’un rapport adopté la semaine dernière à Genève au terme d’âpres négociations par un groupe de travail des Nations Unies composé de plus d’une centaine de pays. Le rapport contenant ces recommandations audacieuses a été adopté à une majorité de trois contre un tout en bénéficiant d’un vaste soutien interrégional en dépit du boycott des puissances nucléaires et d’une vive résistance de la part de leurs alliés.

Mary Ann Swenson: Es hora de retirar todo apoyo a la conservación de armas nucleares

"Es hora de retirar todo apoyo a la conservación de armas nucleares. Es hora de negarse a aceptar que la destrucción masiva de otras personas pueda ser una forma legítima de protegernos", dijo la Obispa Mary Ann Swenson ante los presentes en el servicio conmemorativo celebrado por las iglesias anglicana y católica en la catedral conmemorativa por la paz mundial de Hiroshima (Iglesia Católica de Noboromachi), en Japón, el 5 de agosto.