Affichage de 1 - 18 de 18

Grönlands geschätzte Predigerin

Auch wenn sie ihren Beruf und ihren Job liebt, wäre Bischöfin Sofie Petersen manchmal wirklich lieber anderswo als in ihrem kleinen gemütlichen Bischofsbüro in Nuuk (Grönland). Am liebsten wäre sie dann draußen in der Natur, würde gerne die frische arktische Luft einatmen und die bezaubernde Landschaft bewundern, in der gewaltige Eisbären umherstreifen und mächtige Wale majestätisch die frostigen Küstengewässer voller Eisschollen durchpflügen.

Greenland’s grand Gospel preacher

Although she loves what she is doing, there are times when bishop Sofie Petersen feels a strong desire to be someplace else than inside her cosy diocesan office in Nuuk, Greenland. Preferably outdoors, inhaling crisp, arctic air in a stunningly beautiful landscape where mighty polar bears roam and huge whales gently plough their way through the ice-scattered waters along the coastline.

La gran predicadora del Evangelio de Groenlandia

Aunque le encanta lo que hace, hay momentos en los que la obispa Sofie Petersen siente el fuerte deseo de estar en un lugar distinto a su acogedora oficina diocesana de Nuuk (Groenlandia). Preferiblemente al aire libre, inhalando el frío aire del Ártico ante un paisaje asombrosamente bello donde vagan imponentes osos polares y enormes ballenas se abren paso lentamente a lo largo de la costa entre las aguas cubiertas de casquetes de hielo.

La grande prédicatrice de l’Évangile du Groenland

Même si elle aime ce qu’elle fait, il y a des moments où l’évêque Sofie Petersen a le désir impérieux de se trouver ailleurs que dans son confortable bureau diocésain à Nuuk, au Groenland. De préférence dehors, inhalant l’air vif de l’Arctique dans un paysage d’une beauté époustouflante où de puissants ours polaires déambulent et d’immenses baleines tracent leur route paisiblement entre les plaques de glace le long de la côte.

A humble servant in God’s herd

When he was asked last year to take over as vicar in the parish of Ilulissat, on Greenland’s west coast, Loqqi Fleischer was a bit anxious about how the transition from his smaller hometown Uummannaq, further north along the coastline, would work out. Nevertheless, he took on the challenge and was warmly welcomed right away in the new environment.

“There are no spare parts for whales”

It is midnight and the sun just about hides for a little while beneath the horizon. The calm sea is scattered with icebergs in all kinds of shapes and sizes. Some are like five-story buildings, with vertical sharp-edged walls rising high above the surface. Others are more like snow-capped hilltops, slowly ploughing through the blank water.

Greenland church life and climate challenges featured in new series

In Greenland, travel by either air or boat is the conventional – and only – way of getting from place to place. The distances between populated areas scattered along the rugged coastline of the world’s largest island are long and there are no roads connecting cities and settlements. Neither railways nor inland waterways exist and some rural areas can only be reached by helicopter. In winter, dog-sled is an alternative, particularly in the north and east.

مؤتمر مجلس الكنائس العالمي/الأمم المتحدة يدعو إلى تنسيق الإجراءات بشأن أزمة اللاجئين

في أعقاب المؤتمر رفيع المستوى لمجلس الكنائس العالمي/الأمم المتحدة بشأن أزمة اللاجئين في أوروبا، والذي انعقد في المركز المسكوني بجنيف يوم 18-19 كانون الثاني/يناير، صدر بيانٌ بعنوان "استجابة أوروبا لأزمة اللاجئين، من بلدان المنشأ إلى العبور، وحتى الاستقبال واللجوء: دعوة إلى تقاسم المسؤولية وتنسيق الإجراءات".

ÖRK/UN-Konferenz fordert koordiniertes Handeln in der Flüchtlingskrise

Im Anschluss an die hochrangige ÖRK/UN-Konferenz über die Flüchtlingskrise in Europa, die am 18. und 19. Januar im Ökumenischen Zentrum in Genf stattgefunden hat, wurde eine Erklärung mit dem Titel „Europas Reaktion auf die Flüchtlings- und Migrantenkrise, von den Ursprungsorten über die Durchgangsstationen bis zur Aufnahme und Zuflucht: ein Aufruf zu gemeinsamer Verantwortung und koordiniertem Handeln“ herausgegeben.

WCC/UN conference calls for coordinated action on refugee crisis

Following the WCC/UN High Level Conference on the Refugee Crisis in Europe, which took place at the Ecumenical Centre Geneva on 18-19 January, a statement has been issued entitled "Europe’s Response to the Refuge Crisis, From Origin to Transit, Reception and Refuge, A Call for Shared Responsibility and Coordinated Action”.

La conferencia del CMI/ONU insta a la adopción de medidas concertadas para la crisis de refugiados

Tras la conferencia de alto nivel celebrada en el Centro Ecuménico de Ginebra el 18 y el 19 de enero por el CMI y la ONU sobre la crisis de refugiados en Europa, se ha publicado una declaración titulada La respuesta de Europa a la crisis de refugiados y migrantes, desde los países de origen y de tránsito hasta los de acogida y refugio: llamamiento a la responsabilidad compartida y las medidas concertadas.

Une conférence du COE et de l’ONU appelle à une action coordonnée face à la crise des réfugiés

À l’issue d’une conférence de haut niveau sur la crise des réfugiés en Europe, organisée par le COE et des agences onusiennes au Centre œcuménique de Genève les 18 et 19 janvier, une déclaration a été produite, intitulée «La réponse de l’Europe à la crise des réfugiés et des migrants – Départ, transit, accueil et refuge: un appel au partage des responsabilités et à la coordination des actions».

Landrechte bilden Schwerpunkt bei Podiumsdiskussion

Während des 4. UN-Forums für Wirtschaft und Menschenrechte organisierte der ÖRK in Zusammenarbeit mit dem ACT-Bündnis und dem Lutherischen Weltbund eine Veranstaltung zum Thema „Der Beitrag kirchlicher Organisationen zum Schutz der Landrechte von Gemeinschaften: Erkenntnisse und bewährte Praktiken aus Afrika, Asien und Lateinamerika”.

Land rights focus of panel discussion

During the 4th United Nations Forum on Business and Human Rights, the WCC, in collaboration with the ACT Alliance and Lutheran World Federation, organized a side-event on “Faith-based organizations’ contribution to the protection of communities’ land rights: lessons learnt and good practices from Africa, Asia and Latin America” at the Ecumenical Centre in Geneva.

Los derechos sobre la tierra tema de una mesa redonda

Durante el cuarto Foro de las Naciones Unidas sobre las Empresas y los Derechos Humanos, el CMI en colaboración con ACT Alianza y la Federación Luterana Mundial, organizó un evento sobre “La contribución de las organizaciones religiosas a la protección de los derechos de las comunidades sobre las tierras: lecciones aprendidas y buenas prácticas de África, Asia y América Latina”.

Réunions-débats consacrées aux droits fonciers

Au cours du quatrième Forum des Nations Unies sur les entreprises et les droits de l’homme, le COE, en collaboration avec l’Alliance ACT et la Fédération luthérienne mondiale, a organisé une réunion sur le thème: «La contribution des organisations d’inspiration religieuse à la protection des droits fonciers des communautés – Leçons apprises et bonnes pratiques d’Afrique, d’Asie et d’Amérique latine».

“Churches will have to move”

While Bishop Sofie Petersen can talk convincingly about the science behind climate change, she'd rather talk about what's happening to the people in her home region of Greenland.