La communauté du Conseil œcuménique des Églises (COE) se joint à la famille et aux amis de John Samuel Mbiti pour rendre grâce pour sa vie et faire le deuil de sa mort survenue le 6 octobre.
Each year students from all over the world arrive at Bossey near Geneva for a three-month language training course to pave their way for ecumenical studies that follow on straight after. “The title captures the goal of the course,” says Father Lawrence Iwuamadi, the Nigerian priest who studied at the Pontifical Gregorian University in Rome and is academic dean of the Ecumenical Institute.
Que ce soit en tant qu'individus ou en tant que communauté, il est de notre devoir collectif de défendre l'unité des chrétiens, déclare Melanio L. Aoanan. L'éducateur philippin appelle à une vision claire de la formation œcuménique qui soit pertinente au XXIe siècle.
Les relations entre les catholiques et les protestants au niveau local en Indonésie orientale ne sont pas aussi complexes qu’à l’occasion de débats sur le dogme à des échelons plus élevés de l’Église, déclare une pasteure de l’Église protestante des Moluques.
L’Institut œcuménique de Bossey, qui recevra la visite du pape François le jeudi 21 juin, dans le cadre de son pèlerinage au Conseil œcuménique des Églises à Genève, est un atelier d’idées, où l’avenir de l’unité des chrétiens se dessine.
Rev. Prof. Dr Rudolf von Sinner, professor of Systematic Theology, Ecumenism and Interreligious Dialogue as well as moderator of World Council of Churches (WCC) Ecumenical Education and Formation Commission, offered a public lecture on 13 April at the Ecumenical Centre in Geneva as part of the WCC’s ongoing observance of its 70th anniversary this year.
La deuxième édition de l’École œcuménique de gouvernance, d’économie et de gestion pour une économie de la vie (École GEM) s’est déroulée du 21 août au 1ᵉʳ septembre à Lusaka, en Zambie. Son but est de renforcer les compétences en économie au sein des Églises.
“We’ve seen in the case of refugees, how the church takes a strong standpoint in welcoming those who have fled. But it isn’t always so easy in the congregations. There are many who feel fear, as we receive not only refugees but sometimes also people of other faiths. In this case, we can see a gap between what the church says, and what is actually lived.”
Afin de donner plus de voix aux Églises sur le thème de l’économie mondiale, un groupe de responsables actuels et futurs représentant les Églises auront la possibilité de participer à une École œcuménique de gouvernance, d’économie et de gestion pour une économie de la vie.
Amidst the reality of tensions often fueled by religions, a group of Christian, Muslim and Jewish youth has formed a multi-faith community. As part of an interfaith summer course sponsored by the WCC, this community wants to work for the protection of creation – a concern they say is common to all faith traditions.
Sur fond de tensions internationales souvent alimentées par les religions, un groupe composé de jeunes chrétiens, musulmans et juifs a constitué une communauté multireligieuse. Dans le cadre d'un cours d'été interreligieux organisé sous l'égide du COE, cette communauté veut œuvrer à la protection de la création, une préoccupation qui, selon eux, est partagée par toutes les traditions religieuses.