Displaying 1 - 9 of 9

#WCC70: Une prière pour la santé et la guérison

Mme Erlinda N. Senturias, des Philippines, exprime sa gratitude que le COE ait créé des espaces sûrs permettant aux Églises de parler du VIH et du sida. Elle espère que le mouvement œcuménique restera une lueur de soutien sur le chemin continu vers la santé et à la guérison.

Sommet du G20: appel à une prière pour la paix à Hambourg

El viernes por la tarde, cuando los líderes de los Estados del G20 se reúnan en Hamburgo para debatir asuntos económicos, sociales, medioambientales y políticos mundiales, las iglesias de Alemania invitan a los habitantes de Alemania y del mundo entero a una oración común por la paz.

Plans for 2017 decided by WCC Executive Committee

On 17-23 November, the Executive Committee of the WCC met for the first time ever in China. The visit was hosted by the China Christian Council and the Three-Self Patriotic Movement. The Three-Self Patriotic Movement is a Protestant church in the People's Republic of China, as well as one of the largest Protestant bodies in the world.

Les plans pour 2017 adoptés par le Comité exécutif du COE

Du 17 au 23 novembre, le Comité exécutif du Conseil œcuménique des Églises (COE) s’est réuni pour la toute première fois en Chine, à l’invitation du Conseil chrétien de Chine et du Mouvement patriotique des Trois autonomies. Le Mouvement patriotique des Trois autonomies est une Église protestante de la République populaire de Chine, ainsi que l’une des plus grandes organisations protestantes au monde.

WCC Executive Committee issues statement on climate justice

While meeting in Nanjing and Shanghai, China, from 17-23 November, the WCC Executive Committee issued a statement on climate justice that reiterates the urgent concerns of churches in relation to climate change, and calls on all states to fulfill the commitments of the Paris Agreement.

Le Comité exécutif du COE publie une déclaration sur la justice climatique

Réuni à Nanjing et Shanghai, en Chine, du 17 au 23 novembre, le Comité exécutif du Conseil œcuménique des Églises a publié une déclaration sur la justice climatique dans laquelle il réitère sa vive inquiétude concernant les changements climatiques, et appelle tous les États à respecter les engagements de l’Accord de Paris.

A community of young Christians, Muslims and Jews works for climate justice

Amidst the reality of tensions often fueled by religions, a group of Christian, Muslim and Jewish youth has formed a multi-faith community. As part of an interfaith summer course sponsored by the WCC, this community wants to work for the protection of creation – a concern they say is common to all faith traditions.

De jeunes chrétiens, musulmans et juifs au service de la justice climatique

Sur fond de tensions internationales souvent alimentées par les religions, un groupe composé de jeunes chrétiens, musulmans et juifs a constitué une communauté multireligieuse. Dans le cadre d'un cours d'été interreligieux organisé sous l'égide du COE, cette communauté veut œuvrer à la protection de la création, une préoccupation qui, selon eux, est partagée par toutes les traditions religieuses.