Displaying 1 - 20 of 143

Reflexionen zu “What are the Churches Saying About the Church?” teilen Früchte der ÖRK-Kommission für Glauben und Kirchenverfassung

Unten: Pn. Dr. Susan Durber, Vorsitzende der Kommission für Glauben und Kirchenverfassung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), und S.E. Bishop Maxim von der Serbischen Orthodoxen Kirche, Mitglied der Kommission für Glauben und Kirchenverfassung, reflektieren über die Veröffentlichung “What Are the Churches Saying About the Church?” (“Was sagen die Kirchen über die Kirche?”, in Englischer Sprache).

Die Veröffentlichung, welche wesentliche Ergebnisse und Vorschläge aus den Antworten zu “Die Kirche: Auf dem Weg zu einer gemeinsamen Vision”  präsentiert, ist eine der vielen Früchte, die von der Studiengruppen der ÖRK-Kommission für Gauben und Kirchenverfassung für die 11. ÖRK-Generalversammlung eingebracht werden.

Les réflexions sur « Que disent les Églises sur l'Église » partagent les fruits de la Commission Foi et constitution du COE

Ci-dessous, la pasteure Susan Durber, modératrice de la Commission Foi et constitution du Conseil œcuménique des Églises (COE) et Son Éminence l'évêque Maxim, de l'Église orthodoxe serbe et membre de la Commission Foi et constitution du COE, commentent la publication « Que disent les Églises sur l'Église ? »

La publication, qui présente les principales conclusions et propositions des réponses à « L'Église – Vers une vision commune », fait partie des nombreux fruits récoltés par les groupes d'étude de la Commission Foi et constitution du COE pour la 11e Assemblée du COE.

Reflections on “What Are the Churches Saying About the Church” share fruits of WCC Commission on Faith and Order

Below, Rev. Dr Susan Durber, moderator of the World Council of Churches (WCC) Commission on Faith and Order and His Eminence Bishop Maxim, from the Serbian Orthodox Church and a WCC Faith and Order commissioner, reflect on the publication What Are the Churches Saying About the Church?”

The publication, which presents key findings and proposals from responses to The Church: Towards a Common Vision,” is among the many fruits being harvested by the study groups of the WCC Faith and Order Commission for the WCC 11th Assembly.

Tributo a Desmond Tutu, Pastor de la Nación

Desmond Mpilo Tutu fue un personaje único. Su risa y su sentido del humor contagiosos han ayudado a resolver muchas situaciones críticas en la vida política y eclesiástica de Sudáfrica. Tenía la habilidad de superar casi cualquier obstáculo. Compartió con nosotros la alegría y la gracia de Dios muchas veces y fue un hombre de Dios con todas las singularidades que eso implica. Lea el tributo de Baldwin Sjollema.

Desmond Tutu: Pfarrer der Nation - ein Nachruf

Desmond Mpilo Tutu war einzigartig. Sein ansteckender Sinn für Humor und sein Lachen trugen zur Lösung vieler schwierigen Situationen im politischen und kirchlichen Leben Südafrikas bei. Er konnte fast jede Krise überwinden. Oft ließ er uns am Lachen und an der Gnade Gottes teilhaben. Er war ein Mann Gottes mit all seinen Eigenheiten. Lesen Sie den Nachruf von Baldwin Sjollema.

Desmond Tutu : Pasteur de la nation – Un hommage

Desmond Mpilo Tutu était un personnage unique. Son sens de l’humour et son rire contagieux ont permis de résoudre de nombreuses situations critiques dans la vie politique et ecclésiastique de l’Afrique du Sud. Il était capable de sortir de presque toutes les impasses. Il a partagé avec nous le rire et la grâce de Dieu à de nombreuses reprises. C’était un homme de Dieu avec ces côtés surprenants. Lisez l’hommage de Baldwin Sjollema.

Desmond Tutu: Pastor of the Nation - A Tribute

Desmond Mpilo Tutu was a unique character. His contagious sense of humour and laughter has helped to resolve many critical situations in South Africa’s political and church life. He was able to break almost any deadlock. He shared with us the laughter and grace of God many a time. He was a man of God with all the oddities that come with it. Read the tribute by Baldwin Sjollema.

WCC celebrates life of Brazilian theologian and ecumenist Zwinglio Mota Dias

Zwinglio Mota Dias used to make jokes about problems with the spelling of his first name in Brazil and elsewhere. In Brazil because of the first half of it. Elsewhere because of the second. Born to a Presbyterian family, his parents wanted to name him as a tribute to the great Swiss reformer of the 16th century, Ulrich Zwingli.