A woman who works with youth in Kenya—young people who once turned to heinous crimes—had a group of young Christians, Jews, and Muslims weeping tears of compassion and joy as she recounted her tough upbringing and how she helps turn those youth from crime to community.
Shamsa Abubakar Fadhil, a recipient of the Zayed Award for Human Fraternity, is a household name in peace building and community mobilisation in the Kenyan coastal region.
Der Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Pastor Prof. Dr. Jerry Pillay, sprach am 6. und 7. Februar in Abu Dhabi im Rahmen einer Podiumsdiskussion Gipfel für globale Toleranz und menschliche Geschwisterlichkeit.
World Council of Churches (WCC) general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay spoke as part of a panel discussion at the Global Tolerance & Human Fraternity Summit in Abu Dhabi on 6 and 7 February.
World Council of Churches general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay will attend the 2023 Zayed Award for Human Fraternity ceremony on 4 February at the Founders Memorial in Abu Dhabi, United Arab Emirates.
World Council of Churches (WCC) acting general secretary Rev. Prof. Dr Ioan Sauca sent greetings to Jewish people across the world as they celebrate Passover.
La ceremonia celebrada en Oslo el 22 de noviembre para la entrega de los premios Bridge Builder Awards reunió a constructores de la paz interreligiosos para reconocer su crucial labor de fomento de los valores del respeto, el amor y la tolerancia hacia los demás.
An der Feier zur Verleihung der Bridge Builder Awards in Oslo wurden interreligiöse Friedensstifterinnen und -stifter am 22. November gemeinsam für ihre wichtige Arbeit zur Wahrung von Werten wie Respekt, Liebe und Toleranz ausgezeichnet.
Lors de cérémonie de remise du Bridge Builder Award le 22 novembre dernier à Oslo, les artisans de paix interreligieux ont été reconnus pour l’importance de leur travail qui porte haut les valeurs de respect, d’amour et de tolérance mutuelle.
As the Bridge Builder Awards were presented in a ceremony in Oslo on 22 November, interreligious peacemakers stood together to be recognized for their vital work in raising the values of respect, love, and tolerance for each other.
التقى الأمين العام بالنيابة لمجلس الكنائس العالمي القس البروفيسور الدكتور يوان سوكا مع الدكتور محمد بن عبد الكريم العيسى، الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي ومقرها مكة والسيد أمير جافد الشيخ، رئيس رابطة الحوار من أجل السلام ومقرها في النرويج، في المعهد المسكوني في بوسي يوم 31 أغسطس/ آب.
El secretario general en funciones del Consejo Mundial de Iglesias, Rev. Prof. Dr. Ioan Sauca, se reunió el 31 de agosto en el Instituto Ecuménico de Bossey con el Dr. Muhammad Bin Abulkarim Al-Issa, secretario general de la Liga Mundial Islámica, con sede en La Meca, y con Aamir Javed Sheikh, director de la Fundación Diálogo por la Paz, con sede en Noruega.
Le secrétaire général intérimaire du Conseil oecuménique des Églises, le père prof. Ioan Sauca, s’est entretenu avec Mohammad Bin Abulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale basée à La Mecque, et Aamir Javed Sheikh, responsable de la Foundation Dialogue for Peace basée en Norvège, à l’Institut œcuménique de Bossey le 31 août dernier.
Der geschäftsführende Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Priester Prof. Dr. Ioan Sauca, hat sich am 31. August im Ökumenischen Institut in Bossey mit Dr. Muhammad Bin Abulkarim Al-Issa, dem Generalsekretär der in Mekka ansässigen Islamischen Weltliga, und mit Aamir Javed Sheikh, dem Präsidenten der norwegischen Stiftung „Foundation Dialogue for Peace“, getroffen.
World Council of Churches acting general secretary Rev. Prof. Dr Ioan Sauca met with Dr Muhammad Bin Abulkarim Al-Issa, secretary general of the Mecca-based Muslim World League and Aamir Javed Sheikh, head of the Norway-based Foundation Dialogue for Peace, at the Bossey Ecumenical Institute on 31 August.
Lors d'un « Dialogue sur la COVID-19 et les conséquences pour la coopération multilatérale mondiale », le 30 août, le Secrétaire général par intérim du Conseil œcuménique des Églises (COE), le père Ioan Sauca, a prononcé un discours sur les efforts urgents à déployer pour maintenir un dialogue et une coopération mondiaux et multinationaux à la suite de la pandémie de COVID-19.
En su intervención, el 30 de agosto, en el “Diálogo sobre la COVID-19 y sus consecuencias para la cooperación multilateral mundial”, el secretario general en funciones del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), el Rev. Prof. Dr. Ioan Sauca, ofreció un discurso de apertura centrado en los acuciantes esfuerzos para mantener el diálogo y la cooperación multinacionales después de la pandemia de COVID-19.
In einem Beitrag auf der Konferenz „Dialog über COVID-19 und die Folgen für die globale multilaterale Zusammenarbeit“ sprach der geschäftsführende Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK), Priester Prof. Dr. Ioan Sauca, am 30. August in einem Hauptreferat über die dringend nötigen Bestrebungen zur Unterstützung eines globalen multilateralen Dialogs und der Zusammenarbeit in der Zeit nach der Pandemie.
Speaking during a 30 August “Dialogue on COVID-19 and Consequences for Global Multilateral Cooperation,” World Council of Churches (WCC) acting general secretary Rev. Prof. Dr Ioan Sauca offered a keynote speech focusing on urgent efforts to sustain a global, multinational dialogue and cooperation in the aftermath of the COVID-19 pandemic.
في 30 أغسطس/ آب، ألقى الأمين العام بالنيابة لمجلس الكنائس العالمي، القس البروفيسور الدكتور يوان سوكا، خلال حوار بشأن كوفيد-19 وعواقبه على التعاون العالمي المتعدد الأطراف، خطاباً رئيسياً يركز فيه على ضرورة بذل الجهود بشكل عاجل من أجل المحافظة على الحوار والتعاون على الصعيد العالمي في أعقاب جائحة كوفيد-19.