Displaying 1 - 20 of 29

Meditation 10 May - from Jerusalem churches

A message for the Mission and Evangelism Conference in Athens

We bring you greetings from all the Heads of Churches in Jerusalem and their various communities as you gather to consider the next stage in the work of Mission and Evangelism of the Christian Churches.

This Cross is a token of our love and prayers that God will richly bless all of you and guide your deliberations. It was made by Christian craftsmen in Bethlehen, whose very livelihoods are in danger because of the on-going situation in the Holy Land.

Conference on World Mission and Evangelism

Méditation 10 mai - des Eglises de Jérusalem

Message à la Conférence mondiale sur la mission et l'évangélisation

Nous vous saluons de la part de tous les dirigeants des Eglises de Jérusalem et de leurs communautés au moment où vous vous réunissez pour réfléchir à la prochaine étape du travail de mission et d'évangélisation des Eglises chrétiennes.

Cette croix est un signe de notre amour et des prières que nous adressons à Dieu pour qu'il vous bénisse tous abondamment et qu'il guide vos délibérations. Elle a été faite à Bethléem par des artisans chrétiens dont les moyens d'existence sont menacés en raison de la situation qui prévaut en Terre Sainte.

Conference on World Mission and Evangelism

Document préparatoire N° 1: La Mission et l'évangélisation dans l'Unité aujourd'hui

Le présent document est le premier d'une série de textes qui seront publiés à intervalles irréguliers, d'abord sur Internet puis, pour certains, sur papier. Sous le titre "La mission et l'évangélisation dans l'unité aujourd'hui", ce document a été adopté en 2000 par la Commission de mission et d'évangélisation du Conseil oecuménique des Eglises pour servir de document d'étude au cours de la phase préparatoire de la Conférence mondiale sur la mission et l'évangélisation.

Conference on World Mission and Evangelism

Meditation 15 May - Kobia at Aeropagus

“The Holy Spirit whom the Father will send in my name, will teach you everything, and remind you of all that I have said to you”
(John 14:26)

In the fourteenth chapter of John we find Jesus expounding on ideas and concepts that the disciples find rather difficult to comprehend. Jesus is teaching them about the way, the truth, the life, and love.

General Secretary

Méditation 14 mai - Kobia

"L'Esprit Saint que le Père enverra en mon nom vous enseignera

toutes choses et vous fera ressouvenir de tout ce que je vous ai dit."
(Jean 14,26)

Dans le chapitre quatorze de l'évangile de Jean, nous trouvons Jésus en train d'exposer des concepts et des idées que les disciples ont de la peine à comprendre. Jésus les enseigne sur le chemin, la vérité, la vie, l'amour.

General Secretary

Meditation 14 May Doc 1 Closing worship

Our three Bible texts are stories about how people have used their hands and arms in positive and beautiful ways. They have used their hands and arms to give healing, extend comfort and bring reconciliation to people they know and people they don’t know. By doing this they have also revealed something of themselves and they have also offered glimpses of who God is. Through all their embracing and reaching out, God’s love is always the starting point and the reconciliation and healing of human beings is always the future hope.

Culte de clôture

Les trois textes bibliques que nous avons lus racontent comment des personnes ont fait usage de manière positive et magnifique de leurs mains et de leurs bras. Elles l’ont fait pour apporter la guérison, le réconfort et la réconciliation à des gens qu’elles connaissaient et à d’autres qu’elles ne connaissaient pas. Ce faisant, elles ont révélé quelque chose d’elles-mêmes et laissé entrevoir qui est Dieu. En embrassant les autres, en leur tendant la main, elles ont montré que l’amour de Dieu est toujours le point de départ et que la réconciliation et la guérison des êtres humains sont toujours l’espérance future.

PLEN 14 May - Kiribati

The presentation by the Rev. Dr Pepine Iosua focuses on how people in Kiribati understand and struggle with the impacts of climate change, especially "sea rise", on the pacific understanding of the creation understanding, and what the reconciling and healing mission of God to these people and to the world at large is.

Member church

PLEN 14 mai Doc 3 - Sauver les îes et leurs habitants

Je rends gloire à Dieu et je remercie le personnel du COE pour le privilège qui m'est donné de pouvoir vous exposer le cas de la République de Kiribati, qui vaut aussi pour l'ensemble de la région du Pacifique Sud.

Cet exposé est centré sur la manière dont les habitants interprètent et affrontent les effets des changements climatiques, et en particulier l'élévation du niveau de la mer, à partir de leur conception de la création et de ce que signifie pour eux et pour le monde la mission divine de réconciliation et de guérison.

Member church

PLEN 14 mai - Lettre d'Athènes

Cette Conférence mondiale sur la mission et l'évangélisation était la première à se dérouler dans un contexte essentiellement orthodoxe. Les jeunes, bien que beaucoup moins nombreux que prévu, y ont joué un rôle important. Pour la première fois, la Conférence a accueilli parmi ses participants à part entière un nombre significatif de délégués d'Eglises non membres du COE : l'Eglise catholique romaine et plusieurs Eglises et réseaux pentecôtistes et évangéliques. En conséquence, quand nous disons ‘nous', nous nous référons à un groupe très divers, composé de personnes venues de tous les coins du monde, de nombreux milieux ethniques et culturels, parlant de nombreuses langues et représentant les grandes traditions chrétiennes. Notre thème est une prière : ‘Viens, Esprit Saint, guéris et réconcilie'.

Conference on World Mission and Evangelism

PLEN 14 May - Youth message

As the representatives of the youth of the Christian community all around the world we now deliver you a message and urge you to listen.

How old was Jesus when he first delivered His message? According to the WCC standards He would have been considered a youth. He would have been placed into a special category, offered a pre-conference and have a lovely misspelled T-Shirt.

Conference on World Mission and Evangelism

Meditation 10 May - Opening prayer

“All this is from God, who through Christ reconciled us to himself,
and gave us the minsitry of reconciliation.” 2 Cor.5.18
We bring you greetings of Salam from the Mother-City of our faith, from Jerusalem. These greetings come from all who have been baptised in the name of Jesus, most of whom are Arab Palestinian Christians, who have kept the faith for close on 2000 years.

Conference on World Mission and Evangelism

Méditation 10 mai - prière d'ouverture

« Tout vient de Dieu, qui nous a réconciliés avec lui par le Christ et
nous a confié le ministère de la réconciliation. » (2 Co 5,18)
Nous vous apportons la salutation du salaam de Jérusalem, la cité-mère de notre foi. Cette salutation vous est adressée par tous ceux qui ont été baptisés au nom de Jésus ; la plupart d’entre eux sont des chrétiens arabes palestiniens, dont la foi remonte à près de deux mille ans.

Conference on World Mission and Evangelism

Document préparatoire n° 9: La mission dans la perspective des groupes en lutte

LaConférence de la Mission urbaine et rurale (MUR) sur «Lamission dans la perspective des groupes en lutte» constituaitl'aboutissement d'un processus de réflexionmissiologique de deux ans et demi au niveau de la base, lancépar le Groupe de travail mondial de la MUR lors de sa réunionde Jacerei, São Paulo, Brésil, en février-mars2002. Ce processus a été mené à bien parles réseaux régionaux de la MUR en Afrique, en Asie, enEurope, en Amérique latine, au Moyen-Orient et en Amériquedu Nord. Dans la plupart des cas, la réflexion s'estopérée aux niveaux local, national et régional;elle a toujours donné lieu à des rapports qui enrésumaient les éléments principaux.

Conference on World Mission and Evangelism