Displaying 1 - 20 of 168

Les responsables religieux-ses s’unissent pour la paix climatique, en solidarité avec les personnes réfugiées, et encouragent la conférence de l’ONU

Les responsables religieux-ses d’une quarantaine d’organisations confessionnelles du monde entier se sont mis-es d’accord pour continuer à défendre le droit individuel de demande d’asile, lors d’une réunion à Genève. C’était un moment fort à la veille du Forum mondial sur les réfugiés, le plus grand rassemblement international de ce type au monde. Ils et elles se sont réuni-e-s le 12 décembre, au Conseil œcuménique des Églises (COE), sous la présidence d’un archevêque arménien et d’une diplomate des Nations unies, ancienne législatrice turque.

الأمين العام لمجلس الكنائس العالمي مخاطباً شباب صناع السلام: "انطلقوا وكونوا تلاميذ وأبناء الله"

تحدّث الأمين العام لمجلس الكنائس العالمي القس البروفيسور الدكتور "جيري بيلاي" خلال حفل تخرّج منتدى شباب صناع السلام في الـ 13 من تموز/يوليو، حيث احتفل القادة الشباب بأسبوعين من التعاون والحوار والرؤيا.

مستشار الأمم المتحدة: اليقظة مطلوبة لتجنب تكرار الإبادة الجماعية في رواندا والحرب في أوكرانيا

قال المستشار الخاص للأمم المتحدة لمجموعة من الشباب المسيحيين واليهود والمسلمين أن هناك حاجة إلى اليقظة للحفاظ على تقبل الناس لبعضهم البعض وتجنب الانحرافات مثل الإبادة الجماعية في رواندا في عام 1994 والحرب الروسية الأوكرانية.

Un conseiller de l’ONU recommande la vigilance pour éviter des situations comme le génocide au Rwanda ou la guerre en Ukraine

Il faut faire preuve de vigilance pour aider les peuples à s’accepter mutuellement, et ainsi éviter des aberrations telles que le génocide au Rwanda en 1994 et la guerre actuelle entre la Russie et l’Ukraine. Tel est le message qu’un conseiller spécial de l’ONU a transmis à un groupe réunissant des jeunes de religion chrétienne, juive et musulmane.

تقول ابنة أحد الناجين من محرقة الهولوكوست: السلام ليس من المسلمات هذه الأيام، ولكن استمر في الحديث

"السلام ليس من المسلمات هذه الأيام"، هذا مع سمعته مجموعة دولية من الشباب المسيحيين واليهود والمسلمين من امرأة نجا والدها من الهولوكوست وهي تؤكد على الحاجة إلى ان يتحدث الناس ويستمعوا لبعضهم البعض.

"ماما شمسا": "مارس الإنسانية" لتغذية الروح

امرأة تعمل مع الشباب في كينيا – وهم شباب تحولوا ذات مرة إلى ارتكاب جرائم شنيعة - جعلت مجموعة من الشباب المسيحيين واليهود والمسلمين يذرفون دموع الرحمة والفرح وهي تروي نشأتها الصعبة وكيف ساعدت في تحويل هؤلاء الشباب من الجريمة إلى المجتمع.

Pour Mama Shamsa, l’humanité nourrit la spiritualité

Une femme qui travaille avec des jeunes au Kenya — des jeunes qui jadis ont perpétré des crimes odieux — a fait fondre en larmes un groupe de jeunes chrétiens, juifs et musulmans; des larmes de compassion et de joie suscitées par son parcours marqué par une éducation dure et ses efforts pour détourner ces jeunes de la criminalité et les réinsérer dans la communauté.

المشاركون في منتدى صناع السلام الناشئين يرسلون رسالة أمل إلى مؤتمر المناخ الـ 28 (COP28)

بعث 50 شابا من 24 دولة رسالة أمل إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ COP28))، الذي تستضيفه دولة الإمارات العربية المتحدة في نهاية عام 2023. تم تسليم الرسالة أثناء حفل خاص خلال انعقاد النسخة الثانية من "منتدى صناع السلام الناشئين"، الذي عقد في المعهد المسكوني في بوسي، سويسرا.

Les participant-e-s au Forum des nouveaux artisans de la paix envoient un message d’espoir à la COP 28

50 jeunes de 24 pays ont envoyé un message d’espoir à la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (COP 28), qui sera accueillie par les Émirats arabes unis fin 2023. Le message a été communiqué à l’occasion d'une cérémonie spéciale qui a eu lieu au cours de la deuxième édition du Forum des nouveaux artisans de la paix organisée à l’Institut œcuménique de Bossey, en Suisse.