Displaying 1 - 20 of 63

Durante su visita de solidaridad a Turquía, el CMI y ACT Alianza han sido testigo de las acuciantes necesidades y, al mismo tiempo, de una gran colaboración: “todas las iglesias están trabajando juntas”

A su regreso de una visita de solidaridad a Turquía, el secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, y el secretario general de ACT Alianza, Rudelmar Bueno de Faria, concedieron una entrevista en vídeo para hablar de lo que vieron y de cómo las iglesias están trabajando juntas, y compartieron sus reflexiones particulares sobre la visita realizada del 4 al 6 de abril, que tuvo lugar durante la Semana Santa occidental.

ÖRK und ACT-Bündnis auf Solidaritätsbesuch in der Türkei sehen große Not, aber auch eine großartige Zusammenarbeit: „Die Kirchen arbeiten alle Hand in Hand“

Nach ihrer Rückkehr von einem Solidaritätsbesuch in der Türkei haben der Generalsekretär des Ökumenischen Rates der Kirchen, Pastor Prof. Dr. Jerry Pillay, und der Generalsekretär des ACT-Bündnisses, Rudelmar Bueno de Faria, in einem Video-Interview über die einzigartigen Eindrücke während ihres Besuchs vom 4.–6. April während der Karwoche und über die Zusammenarbeit der Kirchen berichtet.

En visite de solidarité en Türkiye, le COE et l’Alliance ACT témoignent de besoins pressants et d’une active collaboration: «les Églises s’unissent dans l’action»

De retour de leur visite de solidarité en Türkiye, le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay, et le secrétaire général de l’Alliance ACT, Rudelmar Bueno de Faria, ont diffusé un entretien vidéo dans lequel ils reviennent sur ce qu’ils ont vu, la manière dont les Églises agissent de concert et leurs propres réflexions sur leur visite qui s’est déroulée pendant la Semaine sainte occidentale, du 4 au 6 avril.

During solidarity visit to Türkiye, WCC and ACT Alliance witness great needs yet great collaboration: “the churches are all working together”

After returning from a solidarity visit to Türkiye, World Council of Churches (WCC) general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay and ACT Alliance general secretary Rudelmar Bueno de Faria appear in a video interview speaking about what they saw, how churches are working together, and their unique reflections on their visit—held 4-6 April—took place during western Holy Week.

La respuesta a las necesidades humanitarias en Ucrania

Cuando comenzó la invasión rusa de Ucrania a gran escala, el 24 de febrero de 2022, ya hacía ocho años que las iglesias daban respuesta a las necesidades humanitarias del país, desde la anexión de Crimea, en 2014.  Los esfuerzos de las iglesias para colmar las necesidades de las personas desplazadas por la guerra no son novedad, en cambio sí lo es la escala del fenómeno, con la sobrecogedora cifra de catorce millones de desplazados en los seis meses transcurridos desde el inicio de la invasión.

Ukraine: Auf humanitäre Bedürfnisse reagieren

Als am 24. Februar 2022 die russische Großinvasion der Ukraine begann, hatten die Kirchen bereits acht Jahre lang seit der Annexion der Krim im Jahr 2014 humanitäre Hilfe im Land geleistet. Die Arbeit, die die Kirchen durchführen, um die Bedürfnisse von Kriegsvertriebenen zu erfüllen, ist nicht neu, der Umfang hingegen ist enorm, denn in den sechs Monaten seit Beginn der Invasion wurden 14 Millionen Menschen vertrieben.

Répondre aux besoins humanitaires en Ukraine

Lorsque la Russie a lancé son invasion à grande échelle de l’Ukraine le 24 février 2022, cela faisait déjà huit ans que les Églises répondaient aux besoins humanitaires du pays, depuis l’annexion de la Crimée en 2014. L’action des Églises pour répondre aux besoins des personnes déplacées par la guerre ne date pas d’hier, mais leur ampleur est sans commune mesure face aux 14 millions de personnes déplacées au cours des six derniers mois, depuis le début de l’invasion.

El amor de Cristo elimina las fronteras: el Instituto Teológico Ecuménico Mundial 2022 en imágenes

El GETI 2022, la tercera iteración mundial del Instituto Teológico Ecuménico Mundial (GETI, por su sigla en inglés), reunió a unos cien jóvenes teólogos de todo el mundo durante seis semanas de intenso intercambio y aprendizaje ecuménico. Las primeras cuatro semanas tuvieron lugar en línea, y las dos últimas, de forma presencial, durante la 11ª Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) en Karlsruhe (Alemania).

Die Liebe Christi bewegt und beseitigt Grenzen – Globales Ökumenisches Theologie-Institut 2022 in Bildern

GETI 2022, die dritte Ausgabe des Globalen Ökumenischen Theologie-Instituts, versammelte rund 100 junge Theologinnen und Theologen aus der ganzen Welt für sechs Wochen intensiven ökumenischen Austauschs und Lernens, angefangen mit vier Wochen online, gefolgt von zwei Wochen mit persönlicher Präsenz vor Ort. Parallel dazu versammelte sich der Ökumenische Rat der Kirchen (ÖRK) für seine 11. Vollversammlung in Karlsruhe, Deutschland.

L’amour du Christ déplace et supprime les frontières – Photos de l’Institut mondial de théologie œcuménique (GETI) 2022

L’Institut mondial de théologie œcuménique (GETI) 2022, qui constitue le troisième évènement de formation théologique œcuménique mondial, a réuni une centaine de jeunes théologiens et théologiennes du monde entier pendant six semaines de partage et d’apprentissage œcuméniques intenses. Il s’est déroulé en deux phases: une première phase en ligne pendant quatre semaines, puis une phase en présentiel pendant deux semaines, dans le cadre de la 11e Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE) qui s’est déroulée à Karlsruhe, en Allemagne.

Christ’s Love (Re)moves Borders – GETI 2022 in images

GETI 2022, the third global iteration of a Global Ecumenical Theological Institute, brought together some 100 young theologians from across the globe for six weeks of intense ecumenical sharing and learning – first online for four weeks and then for two weeks in person onsite – as the World Council of Churches (WCC) recently gathered for its 11th assembly in Karlsruhe, Germany.

Ukraine: Responding to humanitarian need

When the Russian full-scale invasion of Ukraine began on February 24, 2022, churches had already been responding to humanitarian need in the country for eight years, since the annexation of Crimea in 2014.  The work being undertaken by churches in meeting the needs of those displaced by the war is not new, but the scale is staggering as 14 million people have been displaced in the six months since the invasion began.

Promoción de la dignidad humana a través del arte

“Afirmar la justicia y la dignidad humana” fue el tema de la cuarta sesión plenaria temática de la 11ª asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), celebrada el 6 de septiembre. La presentación contó con un espectáculo de danza en silla de ruedas a cargo de Fadi El Halabi, un usuario de silla de ruedas, y de Karen Abi Nader, una artista internacional. En el baile de estilo libre, Halabi giró con facilidad con su silla de ruedas y, con movimientos lentos y coordinados junto con su compañera de baile, lanzó las manos al aire simbolizando la alegría que solo se puede sentir cuando se abordan todas las prácticas excluyentes y desempoderadoras en la iglesia y la sociedad.

Förderung der Menschenwürde durch Kunst

„Bekräftigung von Gerechtigkeit und Menschenwürde“ war das Thema der vierten thematischen Plenarsitzung auf der 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rats der Kirchen (ÖRK) am 6. September. Auf der Veranstaltung führten der Rollstuhlfahrer Fadi El Halabi und die internationale Künstlerin Karen Abi Nader eine Rollstuhl-Tanz-Performance auf. In diesem Freestyle-Tanz wirbelte Halabi seinen Rollstuhl spielerisch herum und schwenkte seine Hände in langsamen und auf seine Tanzpartnerin abgestimmten Bewegungen durch die Luft, als Zeichen der Freude, die nur spürbar wird, wenn alle ausgrenzenden und entmündigenden Gebräuche in Kirche und Gesellschaft angegangen werden.

Promotion de la dignité humaine par l’art

La quatrième Plénière thématique de la 11Assemblée du Conseil œcuménique des Églises (COE), qui s’est tenue le 6 septembre, avait pour thème «Affirmer la justice et la dignité humaine.» La présentation comprenait un spectacle de danse en fauteuil roulant exécuté par Fadi El Halabi, qui est en fauteuil roulant, et Mme Karen Abi Nader, une artiste internationale. Au cours de la danse libre, M. Halabi a tourné sans effort autour de son fauteuil roulant et, grâce à de lents mouvements coordonnés avec sa partenaire, a brandi les mains en l’air, symbolisant la joie qui ne peut être ressentie que lorsque toutes les pratiques d’exclusion et de déresponsabilisation en cours dans l’Église et la société sont combattues.

Indigene Frauen kämpfen um Identität in Asien und darüber hinaus

Häufig bleibt der Beitrag, den indigene Frauen in Asien für die Gesellschaft und ihre Gemeinschaften leisten, unbemerkt und wird aufgrund der anhaltenden Marginalisierung und Diskriminierung der indigenen Frauen nicht gewürdigt. Die Teilnehmenden an einem Workshop am 2. September im Rahmen der 11. Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) hörten, dass die Gleichstellung weltweit zwar im Aufschwung begriffen sit, indigene Frauen aber weiterhin für ihre Rechte kämpfen müssen – zum einen als Frauen und zum anderen als indigene Frauen.