Affichage de 1 - 20 de 206

Rev. Sally Azar: La campaña de los Jueves de negro “está uniendo a la gente a escala mundial”

Nuestra serie de entrevistas con los embajadores y embajadoras de los Jueves de negro da visibilidad a personas que desempeñan un papel fundamental aumentando la repercusión de nuestro llamado colectivo por un mundo sin violaciones ni violencia. La Rev. Sally Azar, de la Iglesia Evangélica Luterana en Jordania y Tierra Santa, trabaja actualmente como pastora en Jerusalén para las congregaciones de habla árabe e inglesa. 

Pasteure Sally Azar: Les Jeudis en noir «fédèrent des personnes du monde entier»

Notre série d’entretiens avec les ambassadeurs et ambassadrices des Jeudis en noir met en lumière les femmes et les hommes qui jouent un rôle essentiel dans l’amplification des effets de notre appel collectif à un monde sans viol ni violence. Pasteure de l’Église évangélique luthérienne de Jordanie et de la Terre Sainte, Sally Azar exerce actuellement son ministère dans des paroisses arabophones et anglophones de Jérusalem.

Tomar medidas para una tierra floreciente: las voces latinoamericanas dan prioridad a la justicia climática, los derechos indígenas y la igualdad de género

Buscando aunar esfuerzos con aquellos comprometidos con garantizar un futuro justo y sostenible para el continente, los representantes de las iglesias miembros del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) en América Latina se reunieron en el Comité Central del CMI en junio para identificar las preocupaciones comunes.

Agir pour une terre florissante: les voix d’Amérique latine donnent la priorité à la justice climatique, aux droits des autochtones et à l’égalité des sexes

Dans une volonté de rejoindre celles et ceux qui s’engagent en faveur d’un avenir juste et durable pour le continent, les représentant-e-s des Églises membres du Conseil œcuménique des Églises (COE) en Amérique latine se sont réuni-e-s en juin dans le cadre du Comité central du COE pour identifier leurs préoccupations communes.

¡Qué mujer!

Con esas palabras se describieron los sueños del tipo de mujer que una joven aspira a ser y fueron acompañadas de imágenes en movimiento sobre la participación de las mujeres en la historia del movimiento ecuménico. Este poema representado fue parte de una inspiradora reunión de mujeres del movimiento ecuménico que estaban presentes en la reunión del Comité Central del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) el 22 de junio.

Quelle femme!

Ces mots, extraits d’un poème action, reflètent le genre de femme qu’une jeune femme souhaite devenir; ils étaient illustrés par les images en mouvement de l’implication des femmes au sein du mouvement œcuménique. Ce poème action était l’un des temps forts d’une réunion passionnante des femmes du mouvement œcuménique présentes lors de la réunion du Comité central du Conseil œcuménique des Églises (COE), le 22 juin.

Les artisanes de la paix appellent à une paix holistique et durable

Une participation importante des femmes dans la résolution des conflits et l’édification de la paix est bénéfique pour atteindre une paix plus durable. Telle est la conclusion d’une table ronde d’artisanes de la paix, qui s’est tenue après la projection d’un documentaire portant sur l’initiative de 2015 «Women Cross the DMZ».

Cómo usan las chicas la tecnología para crecer más fuertes. “La confianza es tu superpoder”

De los deportes a la ciencia espacial, del arte a las relaciones familiares, las personas jóvenes que participaron en el seminario web del 16 de marzo explicaron por qué quieren y necesitan una tecnología segura y accesible para realizar sus sueños.

Niñas y adolescentes de 7 a 17 años fueron los oradores que articularon claramente sus aspiraciones y también comunicaron aquello que las personas adultas tienen que ofrecer a sus vidas no solo en el futuro, sino ahora mismo.  

Les filles utilisent la technologie pour s’affirmer: «La confiance en soi est votre superpouvoir»

Du sport à l’astronomie, en passant par l’art et les relations familiales, les jeunes qui ont participé au séminaire en ligne le 16 mars ont expliqué pourquoi ils et elles veulent et ont besoin de technologies sûres et accessibles pour réaliser leurs rêves.

Les intervenant-e-s, âgé-e-s de 7 à 17 ans, étaient des jeunes femmes et des jeunes hommes qui ont exprimé leurs aspirations de façon claire. Ils et elles ont également fait part de ce que les adultes dans leur vie doivent leur apporter dès maintenant et à l’avenir.