Affichage de 1 - 20 de 3521

ה-WCC מגנה את ההריגה של עובדי הסיוע ברצועת עזה

המזכיר הכללי של מועצת הכנסיות העולמית, כומר פרופ' ד"ר ג'רי פילאי, גינה את הרג עובדי הסיוע ברצועת עזה, והביע תנחומים עבור המשפחות והחברים שנמצאים בהלם ובאבל למשמע החדשות שבתקיפה אווירית ישראלית נהרגו שבעה אנשים שעבדו עבור World Central Kitchen.

Le COE condamne l’attaque meurtrière contre des humanitaires à Gaza

Le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises, le pasteur Jerry Pillay, a condamné la mort des travailleurs et travailleuses humanitaires à Gaza avant d’adresser ses condoléances aux familles et proches des victimes encore sous le choc et endeuillé-e-s par l’annonce de la frappe aérienne israélienne qui a tué sept personnes travaillant pour l’ONG World Central Kitchen.

מילים איתנות מצלצלות מן ההריסות

אנו לא נעזוב את רצועת עזה כל עוד יש כנסיה אחת שעומדת.

אנו לא נהיה הנוצרים האחרונים שיעזבו את רצועת עזה.

איבדנו את הכל, אבל אנו לא יכולים לאבד את המשימה שלנו ואת השייכות שלנו למקום זה הכל כך יקר ללב שלנו.

זהו המקום בו החלה הנצרות וכאן היא תמשיך להתקיים.”  

אלו המילים שאנשים ממלמלים כאשר נאדר אבו אמשה, מנכ"ל המחלקה לשירותים לפליטים פלסטינים של מועצת הכנסיות במזרח התיכון (DSPR-MECC), מנסה לעזור להם פשוט לעבור את היום.

Des mots de ténacité résonnent dans les décombres

«Nous ne quitterons pas Gaza tant qu’il y aura une église debout.»

«Nous ne serons pas les derniers chrétiens à vivre à Gaza.»

«Nous avons tout perdu, mais nous ne perdrons ni notre mission, ni notre appartenance à ce lieu cher à nos cœurs.»

«Le christianisme a commencé ici et restera ici.» 

Tels sont les mots prononcés par Nader Abu Amsha, directeur exécutif du Département du service aux réfugiés de Palestine du Conseil des Églises du Moyen-Orient (DSPR-CEMO), qui tâche simplement de les aider à survivre jusqu’au lendemain.