Affichage de 1 - 20 de 97

WCC-EAPPI ממקמת מחדש את משתתפיה, מתאימה את העבודה שלה אל מצב המלחמה החדש

בעקבות התפרצות מעשי האלימות ב-7 באוקטובר – כאשר דווח על אלפי רקטות אשר נורו מרצועת עזה לישראל ועל החדירה של אנשי חמאס חמושים לדרום המדינה, ובעקבות תגובת הצבא הישראלי – מועצת הכנסיות העולמית (WCC) מתאימה את עבודתה בארץ הקודש על מנת להמשיך לתמוך במאמצים לשלום צודק. 

Le COE-EAPPI relocalise ses participant-e-s et adapte ses activités au nouveau contexte de guerre

À la suite des affrontements qui ont éclaté le 7 octobre, avec des milliers de roquettes qui auraient été lancées de Gaza sur Israël, une incursion d’hommes armés du Hamas au sud d’Israël et la réaction militaire israélienne qui s’ensuivit, le Conseil œcuménique des Églises (COE) adapte ses activités en Terre sainte pour pérenniser son soutien aux efforts en faveur d’une paix juste.

ה-WCC מציינת 75 שנים שעברו מאז “הנכבה”

במהלך הטקס שציין 75 שנים ממה שהפלסטינים מתייחסים אליו כ"הנכבה", או האסון"—כאשר מאות אלפי אנשים עזבו ונמלטו מבתיהם בשנת 1948—המזכיר הכללי של מועצת הכנסיות העולמית (WCC), הכומר פרופ. דר' ג'רי פילאי הביע סולידריות עם הכנסיות החברות בארץ הקודש.

Le COE commémore le 75e anniversaire d’«Al-Nakba»

À l’occasion des commémorations du 75e anniversaire de ce que les Palestinien-ne-s appellent la Nakba, «la catastrophe», le déracinement de centaines de milliers de personnes à la création d’Israël en 1948, le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay, a exprimé sa solidarité avec les Églises membres en Terre sainte.

מלווים אקומניים עוזרים לאנשים לחוש בטוחים יותר בפלסטין ובישראל

 "החיילים עזבו בגלל שאנו הסתכלנו עליהם.

אני מסוגל לרעות את הצאן שלי ליד הבסיס הצבאי בגלל שאני מרגיש בטוח בנוכחותם של המלווים האקומניים וההטרדות מצד המתיישבים הן מועטות יותר כאשר אתם נמצאים בסביה.

“אנו מרגישים בטוחים כאשר המלווים האקומניים נוכחים.”

Les accompagnateurs et accompagnatrices œcuméniques aident les populations à se sentir plus en sécurité en Palestine et en Israël

«Les militaires sont parti-e-s parce que vous regardiez.»

«Je peux faire paître mon troupeau près de la base militaire parce que je me sens en sécurité en présence des accompagnateurs et accompagnatrices œcuméniques, et les colons me harcèlent moins quand vous êtes ici, à proximité.»

«Nous nous sentons en sécurité en présence des accompagnateurs et accompagnatrices œcuméniques.»

במעברי הגבול עבור פלסטינים, "עלינו לעשות משהו בהקשר למערכת הבדיקה הלא אנושית הזו"

חנה ברג, אישה ישראלית המתארת את עצמה כדיפלומט לזכויות האדם חברה בארגון מחסום ווטש, בילתה עשרות שנים בצפייה לדברים הקורים לפלסטינים במעברי גבול, והמסקנה—במילה אחת—“הפיכה ללא אנושי, היא אומרת.

כינוס ישיבת הפתיחה המוקדמת של הוועדה המייעצת למשרד הקישור בירושלים של ה-WCC, מתווה את התוכניות לעתיד

בהנהגתו של ממלא מקום המזכיר הכללי של מועצת הכנסיות העולמית (WCC), הכומר פרופ' ד"ר יואן סאוקה, הוועדה המייעצת למשרד הקישור בירושלים של ה-WWC ערכה את הפגישה הראשונה שלה בירושלים, שבמהלכה התוותה את התוכניות לעתיד. 

ה-WCC חוזרת על "הקריאה המתמשכת לסיום הכיבוש וזכויות אדם שוות לכל" בארץ הקודש

 בהצהרה ציבורית אשר התרכזה בארץ הקודש, הועדה המרכזית של ה-WCC הביעה "סולידריות עמוקה עם הכנסיות החברות ועם הנוצרים באזור בחייהם ובעבודתם, כאשר הם מחזיקים את האמונה הנוצרית ואת עדות ארץ הקודש חיות ומהדהדות, וכן עם כל האנשים באזור."

Le COE réitère son « appel constant à la fin de l'occupation et à l'égalité des droits humains pour tous » en Terre Sainte.

Dans une déclaration publique à propos de la Terre Sainte, le Comité central du COE a exprimé « sa profonde solidarité avec tous les habitants de la région, en particulier avec les Églises et les chrétiens de la région dans leur vie et leur travail, en gardant la foi chrétienne et le témoignage en Terre Sainte vivants et dynamiques ».