Mostrando 1 - 20 de 1841

Recueil: De Pratiques Prometteuses dans les interventions des communautés religieuses en Afrique contre le VIH chez les enfants et les adolescents

Résumé Analytique

UNAIDS and PEPFAR developed this compendium. WCC collaborated on translating the Executive Summary into French and Portuguese.

Ce rapport vital compile des enseignements essentiels tirés du rôle moteur exceptionnel des communautés religieuses pour combattre le VIH chez les enfants. Il documente des données sur le rôle fondamental joué par les communautés religieuses pour identifier les enfants non diagnostiqués vivant avec le VIH, améliorer la continuité du traitement et soutenir l’adhésion aux soins et au traitement. Il répertorie également les enseignements tirés de la manière dont les responsables religieux ont mené des actions de plaidoyer pour s’attaquer à la stigmatisation et la discrimination et oeuvrer en faveur de la réalisation des objectifs. Il permettra aux communautés religieuses, et à tous leurs soutiens et partenaires, de promouvoir un changement de taille dans les activités pour mettre fin au SIDA chez les enfants d’ici à 2030.

Rev. Sally Azar: La campaña de los Jueves de negro “está uniendo a la gente a escala mundial”

Nuestra serie de entrevistas con los embajadores y embajadoras de los Jueves de negro da visibilidad a personas que desempeñan un papel fundamental aumentando la repercusión de nuestro llamado colectivo por un mundo sin violaciones ni violencia. La Rev. Sally Azar, de la Iglesia Evangélica Luterana en Jordania y Tierra Santa, trabaja actualmente como pastora en Jerusalén para las congregaciones de habla árabe e inglesa. 

Pasteure Sally Azar: Les Jeudis en noir «fédèrent des personnes du monde entier»

Notre série d’entretiens avec les ambassadeurs et ambassadrices des Jeudis en noir met en lumière les femmes et les hommes qui jouent un rôle essentiel dans l’amplification des effets de notre appel collectif à un monde sans viol ni violence. Pasteure de l’Église évangélique luthérienne de Jordanie et de la Terre Sainte, Sally Azar exerce actuellement son ministère dans des paroisses arabophones et anglophones de Jérusalem.

Un panel mundial pone de relieve los retos de las iglesias en el ámbito de la salud y la sanación

“El medio ambiente no nos da; nosotros aportamos al medio ambiente”, dijo el Rev. Dr. Stavros Kofinas, coordinador de la Red del Patriarcado Ecuménico para la Pastoral de la Salud. Kofinas y el nuevo moderador de la Comisión de las Iglesias para la Salud y la Sanación del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), quien habló el 5 de marzo, durante un debate de tres comisiones del CMI.

Les défis des Églises en matière de santé et de guérison mis en lumière par un panel mondial

«Ce n’est pas l’environnement qui nous donne; c’est nous qui donnons à l’environnement», a déclaré le père Stavros Kofinas, coordinateur du Réseau du Patriarcat œcuménique pour la pastorale de la santé, et nouveau modérateur de la Commission des Églises pour la santé et la guérison du Conseil œcuménique des Églises (COE), lors d’une prise de parole, à l’occasion d’un débat entre trois commissions du COE organisé le 5 mars dernier.

Trois commissions du COE se réunissent pour faire face aux enjeux mondiaux actuels

Trois commissions du Conseil œcuménique des Églises (COE), à savoir la Commission des Églises pour les affaires internationales, la Commission des Églises pour la santé et la guérison et la Commission des Églises pour la justice climatique et le développement durable, se réunissent du 5 au 8 mars à Genève autour du thème «La foi, la diaconie et un témoignage efficace au XXIe siècle».

Tres comisiones del CMI se reúnen para afrontar los nuevos desafíos mundiales

Tres comisiones del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) —la Comisión de las Iglesias para Asuntos Internacionales, la Comisión de las Iglesias para la Salud y la Sanación y la Comisión sobre Justicia Climática y Desarrollo Sostenible— celebrarán una reunión conjunta del 5 al 8 de marzo en Ginebra para explorar el tema “Fe, testimonio eficaz y diaconía en el siglo XXI”.

Los líderes de las iglesias de Tierra Santa se reúnen con el CMI: “la luz y la vida tienen una existencia verdadera y duradera”

El secretario general del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, se reunió con los patriarcas y líderes de las iglesias en Jerusalén el pasado 17 de febrero, y fue recibido con gratitud “en este momento difícil y complicado para todos los pueblos de esta región, y especialmente para la comunidad cristiana de Tierra Santa”, como dijo su beatitud Teófilo III, patriarca de Jerusalén, en su discurso de bienvenida.

Rencontre entre les responsables ecclésiaux et le COE: en Terre Sainte, «la lumière et la vie ont une existence véritable et durable»

Le secrétaire général du Conseil œcuménique des Églises (COE), le pasteur Jerry Pillay a rencontré les Patriarches et les Responsables ecclésiaux à Jérusalem le 17 février et a été reçu avec gratitude «à ce moment difficile et compliqué pour tous les peuples de la région, et tout particulièrement pour la communauté chrétienne de Terre Sainte», a déclaré Sa Béatitude Théophile III, Patriarche de Jérusalem, dans son discours de bienvenue.

True Freedom

Un nuevo curso global para la cuaresma de 2024
Rev. Dr Kenneth Mtata
Bishop Alastair Redfern
Frederique Seidel
Caroline Virgo
Claire Walford

A new global resource from The World Council of Churches and The Clewer Initiative, True Freedom is a six-week course for Lent. It draws on themes from the book of Galatians and encourages individuals and churches to respond to modern slavery in their communities.

True Freedom includes:

  • A short Bible study on the book of Galatians
  • A reflection written by Revd Dr Kenneth Mtata and Bishop Alastair Redfern
  • Questions for group discussion or personal reflection
  • Case studies from churches around the world
  • Information and statistics about modern slavery
  • Artwork to contemplate and discuss

True Freedom is available in English, German, French, Spanish, and Dutch