Mostrando 141 - 160 de 6907

El CMI pide una respuesta internacional a las necesidades de los refugiados de Nagorno Karabaj

La población y las iglesias armenias necesitan urgentemente “una respuesta internacional generosa que permita atender las necesidades humanitarias de los refugiados que han huido de Nagorno Karabaj, sobre todo de las mujeres vulnerables, los niños, los ancianos, las personas con discapacidad y las personas que no tienen otros medios de subsistencia”, afirmó el Comité Ejecutivo del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) durante su reunión en Abuja (Nigeria). 

Le COE appelle à une réponse internationale aux besoins des réfugié-e-s du Haut-Karabakh

La population et les Églises arméniennes ont besoin de toute urgence «d’une réponse internationale généreuse aux besoins humanitaires des personnes réfugiées qui ont fui le Haut-Karabakh, en particulier les personnes vulnérables que sont les femmes, les enfants, les personnes âgées, les personnes en situation de handicap et les personnes n’ayant aucune autre assistance», déclare le Comité exécutif du Conseil œcuménique des Églises (COE) réuni à Abuja, au Nigéria. 

El secretario general del CMI invita al Comité Ejecutivo a reflexionar sobre cómo podemos ser la presencia sanadora y restauradora de Dios

En su informe al Comité Ejecutivo del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), reunido del 8 al 14 de noviembre en Abuja (Nigeria), el secretario general del CMI, el Rev. Prof. Dr. Jerry Pillay, reflexionó sobre la determinación del CMI de lograr justicia, reconciliación y unidad en los esfuerzos por la paz y la justicia en el mundo.

Le secrétaire général du COE au Comité exécutif: «Comment pouvons-nous incarner la guérison et la présence restauratrice de Dieu?»

Dans son rapport au Comité exécutif du Conseil œcuménique des Églises (COE), qui se réunit du 8 au 14 novembre à Abuja, au Nigéria, le secrétaire général du COE, le pasteur Jerry Pillay, a indiqué que dans la lutte pour la paix et la justice dans le monde, le COE est attaché à insuffler la justice, la réconciliation et l’unité.

مجلس الكنائس العالمي يعرب عن تضامنه مع رؤساء الكنائس في القدس في دعوة عاجلة لحماية أماكن اللجوء

مجلس الكنائس العالمي (WCC) يعرب عن تضامنه مع بطاركة ورؤساء الكنائس في القدس في إدانتهم للغارات الجوية الإسرائيلية التي ضربت مجمع كنيسة القديس برفيريوس الأرثوذكسية في غزة في 19 تشرين الأول/أكتوبر.

يشعر الأطفال بالأمان عند ذهابهم إلى المدرسة ومعهم المرافقين المسكونيين

عمل "إيغور غالفاو"، من البرازيل، كمرافق مسكوني في البلدة القديمة في القدس من 31 آب/أغسطس حتى 7 تشرين الأول/أكتوبر. يعمل برنامج المرافقة المسكونية التابع لمجلس الكنائس العالمي (WCC) في فلسطين وإسرائيل، الذي تأسس بناءً على دعوة من قادة الكنائس المحلية لخلق وجود دولي في البلاد، على مرافقة السكان والمجتمعات المحلية، ويعمل على توفير وجود وقائي والشهادة على نضالاتهم وآمالهم اليومية. أدناه، يروي "غالفاو" ما شهده أثناء عمله في الميدان، والعمل الذي ينتظره في المستقبل.

"يريدون العيش دون خوف ومضايقات مستمرة"

عملت "ميري ني ميبريك"، من مدينة غالواي في أيرلندا، كمرافقة مسكونية في قرية طوباس، في الضفة الغربية، خلال الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر. كما عملت سابقاً كمرافقة مسكونية في الخليل عام 2019. يعمل برنامج المرافقة المسكوني التابع لمجلس الكنائس العالمي (WCC) في فلسطين وإسرائيل، الذي تأسس بناءً على دعوة من قادة الكنائس المحلية لخلق وجود دولي في البلاد، على مرافقة السكان والمجتمعات المحلية، وتوفير حضوراً وقائياً والشهادة على نضالاتهم وآمالهم اليومية.أدناه، تروي "ني مبيريك" ما شهدته أثناء عملها في الميدان.

"لا يمكن أن يستمر الاحتلال إلى الأبد"

عملت القس "أنيكا أندربرانت"، من السويد، كمرافقة مسكونية بالقرب من القدس، من 31 آب/أغسطس إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر. يعمل برنامج المرافقة المسكونية التابع لمجلس الكنائس العالمي في فلسطين وإسرائيل، الذي تأسس بناء على نداء من قادة الكنائس المحلية من أجل خلق وجود دولي في البلاد، على مرافقة السكان والمجتمعات المحلية، وتوفير حضوراً وقائياً والشهادة على نضالاتهم وآمالهم اليومية. أدناه، تروي "أندربرانت" ما شهدته أثناء تواجدها في الميدان.

“Quieren vivir sin miedo ni acoso constante”

Máire Ní Mheibhric, de Galway (Irlanda), ejerció de acompañante ecuménica en el pueblo de Tubas, en la Ribera Occidental, entre el 31 de agosto y el 7 de octubre. También había sido acompañante ecuménica en 2019 en Hebrón. El Programa Ecuménico de Acompañamiento en Palestina e Israel del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) –creado a raíz del llamado de los dirigentes de las iglesias locales al establecimiento de una presencia internacional en el país– acompaña a las poblaciones y comunidades locales ofreciéndoles su presencia protectora y siendo testigos tanto de sus dificultades cotidianas como de sus esperanzas. Bajo estas líneas, Ní Mheibhric reflexiona sobre lo que vio durante esas semanas como acompañante.

«La population veut vivre sans crainte et sans harcèlement permanent»

Máire Ní Mheibhric est originaire de Galway, en Irlande. Du 31 août au 7 octobre derniers, elle était accompagnatrice œcuménique (AO) à Tubas, un village de Cisjordanie. Elle avait déjà été AO en 2019 à Hébron. Le Programme œcuménique d’accompagnement en Palestine et en Israël (EAPPI) a été créé par le Conseil œcuménique des Églises (COE) à la demande des responsables des Églises locales, qui réclamaient la mise en place d’une présence internationale dans leur pays. Ce programme accompagne les populations et les communautés locales en assurant une présence protectrice et en témoignant de leurs luttes et espérances quotidiennes. Máire Ní Mheibhric revient ci-dessous sur ce qu’elle a observé sur le terrain.

“La ocupación no puede durar para siempre”

La Rev. Annica Anderbrant, de Suecia, ejerció de acompañante ecuménica cerca de Jerusalén del 31 de agosto al 7 de octubre. El Programa Ecuménico de Acompañamiento del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) en Palestina e Israel, basado en un llamado de los líderes de las iglesias locales para establecer una presencia internacional en el país, acompaña a la población y las comunidades locales, ofreciéndoles una presencia protectora y siendo testigo de sus luchas y esperanzas cotidianas. A continuación, Anderbrant reflexiona sobre lo que presenció sobre el terreno.

مجلس الكنائس العالمي يدين الهجوم على مبنى مجاور لكنيسة القديس برفيريوس للروم الأرثوذوكس في غزة

يدين مجلس الكنائس العالمي (WCC) الهجوم على أحد المباني داخل مجمع كنيسة القديس برفيريوس للروم الأرثوذوكس في غزة.فقد انهار المبنى التابع للكنيسة، التي تعد واحدة من أقدم الكنائس في غزة، في الانفجار الذي نجم عن الضربات الصاروخية الإسرائيلية، وفقاً لبطريركية الروم الأرثوذوكس في القدس.

Le COE condamne l’attaque sur un bâtiment adjacent à l’église grecque orthodoxe de Saint-Porphyre à Gaza

Le Conseil œcuménique des Églises (COE) condamne l’attaque sur l’un des bâtiments du site de l’église grecque orthodoxe de Saint-Porphyre à Gaza. Ce bâtiment, affilié à l’église, qui est l’une des plus anciennes de Gaza, s’est effondré à cause de l’explosion occasionnée par des missiles israéliens, selon le Patriarcat grec orthodoxe.