Église orthodoxe du Japon
| Famille spirituelle: | Eglises orthodoxes (chalcédoniennes) |
|---|---|
| Basé en: | Japon |
| Présent en: | |
Nombre de membres*:A propos des membresLes statistiques sur les membres des Eglises et le nombre de paroisses, de communautés, de pasteurs, etc. sont celles qui ont été communiquées par les Eglises et organisations, sauf indication contraire. Les Eglises membres du COE définissent de différentes manières leurs effectifs: dans les Eglises d'Etat, les citoyens sont quasiment tous baptisés et donc considérés comme membres; certaines Eglises incluent dans leurs statistiques toute personne baptisée, même si elle ne participe pas activement à la vie de l'Eglise; d'autres encore considèrent que seuls sont membres les adultes baptisés ou communiants, etc. Aucune tentative n'a été faite pour établir des statistiques sur les membres en fonction de ces catégories, faute d'un système statistique accepté de tous. | 30,000 |
| Evêques: | 2 |
| Prêtres: | 30 |
| Diocèses: | 3 |
| Paroisses: | 150 |
| Membre de: | WCC (1973) |
| Membre associé de: | |
| Périodiques: | Seikyojiho (monthly, in Japanese) |
| Website: | http://www.orthodoxjapan.jp |
In 1861, a young Russian missionary priest monk, St Nicholas Kassathin (canonized in 1977), brought the light of Orthodoxy to Hakodate in Japan. After baptizing a Shinto believer who became the first Orthodox Christian in Japan, he converted almost 20,000 people within a few years. Thus Orthodoxy spread from Hakodate through Sendai to Tokyo, and from there to the Kansai area to Kyoto, Osaka and Kobe in western Japan, and then to Kyushu. St Nicholas translated the major prayer books of the Orthodox Church into Japanese. He was also active in building churches - the cathedral is now a national landmark in Japan. It was dedicated to the resurrection of the Lord but is affectionately called Nicholai-do, which means the prayer house of St Nicholas. In the early 20th century the church suffered from political and economic problems, and faced internal and external difficulties due to canonical problems with the Russian Orthodox Church after the revolution in Russia.
Since his enthronement in 2000 the current head of the church, Metropolitan Daniel, has been emphasizing the importance of spiritual growth of the clergy as well as the faithful. Books, pamphlets and booklets are being published for the faithful and the general public in order to raise their level of understanding of the Orthodox faith. The aim is to bring Orthodoxy much closer to the Japanese, through the Orthodox families. By doing so, it will help to overcome the stereotype view commonly held by the faithful and the general public in Japan, that Orthodoxy is a religion rather than the life of Christ.
The church participates actively in collecting donations for welfare activities. A major concern is to intensify mutual fellowship among the local Orthodox parishes. Programmes for training people in stewardship and in providing assistance for the growth of the church receive particular attention.
Notes d'utilisateurs sur «Église orthodoxe du Japon» :
A propos des notes d'utilisateurs
Vous pouvez enrichir cette page en apportant vos corrections, des détails supplémentaires et des remarques.
N'utilisez pas ce système pour nous contacter!
En savoir plus sur les notes d'utilisateurs
A propos des notes d'utilisateurs
Les notes d'utilisateurs jouent un important rôle dans le développement de cette ressource en ligne. Vous pouvez enrichir cette page en apportant vos corrections, compléments d'information et remarques. Une fois approuvées, les notes d'utlisateurs apparaissent en bas de cette page. Veuillez les rédiger dans une langue convenable. Le contenu des notes pourra être intégré dans une prochaine révision du texte principal.
Note : Ce forum ne doit pas être utilisé comme un moyen de contacter le conseil oecuménique des Eglises pour des demandes, pour devenir membre, ou pour toute autre requête formelle. De tels messages seront supprimés du site sans autre avertissement. Pour contacter le COE, utilisez le lien "contactez-nous" en bas de page.
Note : Pour ce qui concerne les droits de copie, les notes d'utilisateurs sont considérées comme faisant partie du site web du COE, et sont couvertes par la même licence. Plus de détails.

