placeholder image

Bishop Mary Ann Swenson preaching at ecumenical memorial service in the Catholic Memorial Cathedral for World Peace. © Paul Jeffrey

Fotografía:

"Es hora de retirar todo apoyo a la conservación de armas nucleares. Es hora de negarse a aceptar que la destrucción masiva de otras personas pueda ser una forma legítima de protegernos", dijo la Obispa Mary Ann Swenson ante los presentes en el servicio conmemorativo celebrado por las iglesias anglicana y católica en la catedral conmemorativa por la paz mundial de Hiroshima (Iglesia Católica de Noboromachi), en Japón, el 5 de agosto.

Swenson, Obispa de la Iglesia Metodista Unida de los Estados Unidos y vicemoderadora del Comité Central del Consejo Mundial de Iglesias (CMI), dirige una delegación de líderes de iglesias que está realizando una peregrinación en Japón para conmemorar los bombardeos atómicos de los días 6 y 9 de agosto de 1945.

En su discurso Swenson hizo hincapié en que las iglesias tienen "un testimonio que dar".

"Los líderes de las iglesias que hacen esta peregrinación del CMI vienen de siete países que dicen estar a favor de un mundo sin armas nucleares, pero aún así, año tras año, década tras década, nuestros gobiernos se muestran dispuestos a utilizar armas nucleares.  Setenta años después de la destrucción que tuvo lugar aquí, un total de 40 gobiernos dependen aún de estas armas", dijo.

"Es hora de que juzguemos los armamentos y el uso que hacemos de la energía en función de sus efectos sobre las personas y sobre la Creación de Dios. Es hora de reconocer que nuestro deseo de bienestar material y de comodidad nos abstrae de preocuparnos por la cantidad de energía que consumimos y del origen de esta", añadió Swenson.

Los líderes religiosos en peregrinación representan a las iglesias miembros del CMI de los Estados Unidos, Alemania, Japón, República de Corea, Noruega, Países Bajos y Pakistán. En Japón los delegados se reunirán con los supervivientes de los bombardeos atómicos, con miembros de iglesias, líderes religiosos y funcionarios del Gobierno y trabajarán para trasladar a sus respectivos países un llamamiento internacional desde Hiroshima y Nagasaki para que adopten medidas.

Lea el texto completo del sermón de la Obispa Mary Ann Swenson: "Pacificadores para la vida" (en inglès, traducción estará disponible dentro de poco)

Varios líderes religiosos emprenden una peregrinación a Hiroshima y Nagasaki

En el sitio web photos.oikoumene.org puede accederse a fotografías de alta resolución

La peregrinación de justicia y paz del CMI

Proyecto del CMI "Compromiso de las iglesias para el control de las armas nucleares"

Oraciones por la paz y la justicia en el Día de Hiroshima (en inglès)

Comisión de las Iglesias para Asuntos Internacionales