Iglesia Ortodoxa en el Japón
| Familia de iglesias: | Iglesias ortodoxas (bizantinas) |
|---|---|
| Con sede en: | Japón |
| Presente en: | |
Membrecía*:Acerca de la membrecíaLas estadísticas sobre la membrecía de las iglesias, el número de iglesias, congregaciones, pastores, etc. son las proporcionadas por las iglesias y organizaciones, a menos que se indique otra cosa. Las iglesias miembros del CMI tienen diferentes formas de definir su membrecía: las iglesias oficiales en que prácticamente todos los ciudadanos están bautizados y, en consecuencia, cuentan como miembros; las iglesias que incluyen en su membrecía a personas que están bautizadas pero que no participan activamente; las iglesias en que solo se cuenta a los adultos bautizados o a los miembros comulgantes, etc. No se ha hecho ningún esfuerzo por clasificar los datos sobre el número de miembros en estas categorías, pues no existen indicadores acordados para hacerlo. | 30,000 |
| Obispos: | 2 |
| Sacerdotes: | 30 |
| Diócesis: | 3 |
| Parroquias: | 150 |
| Miembro de: | WCC (1973) |
| Miembro asociado de: | |
| Publicación periódica: | Seikyojiho (monthly, in Japanese) |
| Website: | http://www.orthodoxjapan.jp |
In 1861, a young Russian missionary priest monk, St Nicholas Kassathin (canonized in 1977), brought the light of Orthodoxy to Hakodate in Japan. After baptizing a Shinto believer who became the first Orthodox Christian in Japan, he converted almost 20,000 people within a few years. Thus Orthodoxy spread from Hakodate through Sendai to Tokyo, and from there to the Kansai area to Kyoto, Osaka and Kobe in western Japan, and then to Kyushu. St Nicholas translated the major prayer books of the Orthodox Church into Japanese. He was also active in building churches - the cathedral is now a national landmark in Japan. It was dedicated to the resurrection of the Lord but is affectionately called Nicholai-do, which means the prayer house of St Nicholas. In the early 20th century the church suffered from political and economic problems, and faced internal and external difficulties due to canonical problems with the Russian Orthodox Church after the revolution in Russia.
Since his enthronement in 2000 the current head of the church, Metropolitan Daniel, has been emphasizing the importance of spiritual growth of the clergy as well as the faithful. Books, pamphlets and booklets are being published for the faithful and the general public in order to raise their level of understanding of the Orthodox faith. The aim is to bring Orthodoxy much closer to the Japanese, through the Orthodox families. By doing so, it will help to overcome the stereotype view commonly held by the faithful and the general public in Japan, that Orthodoxy is a religion rather than the life of Christ.
The church participates actively in collecting donations for welfare activities. A major concern is to intensify mutual fellowship among the local Orthodox parishes. Programmes for training people in stewardship and in providing assistance for the growth of the church receive particular attention.
Notas de usuario sobre «Iglesia Ortodoxa en el Japón» :
Acerca de las notas de usuario
Usted puede enriquecer esta página aportando correcciones, información más detallada y comentarios.
No utilice este sistema para ponerse en contacto con nosotros!
Aprenda más acerca de las notas de usuario
Acerca de las notas de usuario
Las notas aportadas por los usuarios desempeñan un papel importante en el desarrollo de este recurso en línea. Usted puede enriquecer esta página aportando correcciones, información más detallada y comentarios. Una vez aprobadas, las notas de usuario aparecerán al final de esta página, así que, por favor, escriba correctamente en español. Las notas de usuario podrían formar parte de una próxima revisión del texto principal.
Nota: : Este foro no debe ser utilizado como medio para contactar el Consejo Mundial de Iglesias con el fin de solicitar información, hacer preguntas sobre la membrecía o presentar cualquier otra petición formal. Los mensajes de este tipo serán suprimidos del foro sin previo aviso. Para ponerse en contacto con el CMI, utilice el enlace ¡Contáctenos! que figura al final de la página.
Nota: : A efectos de la cobertura de la licencia, las notas aportadas por los usuarios se consideran parte del sitio web del CMI; por consiguiente, se les aplica la misma licencia que a éste. Para más información, vea la página sobre derechos de autor.

